Английский - русский
Перевод слова Movies
Вариант перевода Фильме

Примеры в контексте "Movies - Фильме"

Примеры: Movies - Фильме
I want a part in the new movies. Я хочу роль в новом фильме.
It is a simple ceremony captured on home movies. Простая церемония запечатлена в домашнем фильме.
The kind of parking Doris Day miraculously finds - in all her movies. Парковочное место, которое Дорис Дэй "чудесным образом" находит в каждом своем фильме.
I sound like one of them bad TV movies on the white lady channel. Ляпнула, как в паршивом фильме на том канале для белых дамочек.
Why not? I don't make the same movies. Я не играю каждый раз в одном и том же фильме.
In those movies, there were a lot of casualties. В этом фильме было много жертв.
I think we're talking about different movies here, Doc. Ты по-моему о каком-то другом фильме, док.
I jumped in front of the bike just like they do in the movies. Так же, как делали в фильме, я прыгнула под колёса его велосипеда.
Just like one of your movies, Adam. Как в твоем фильме, Эдам.
I wait what is not like his colleague of the movies, you. Надеюсь, он не будет действовать, как коллега в фильме.
Tara, I'm talking to Kat's mum about the movies of her we used to watch. Тара, я рассказываю маме Кэт о том её фильме, который мы часто смотрели.
Fred's not making movies, is she? Фред же не снимается в фильме, не так ли?
I was junior artist in your big movies, I couldn't save my Shanti. Я был начинаюшим актером в твоем большом фильме Я не смог спасти свою Шанти
I wanted to seal a letter like Harry Potter does in the movies. я хотел запечатать конверт, как это делал Гарри Поттер в фильме.
When this happens in the movies, don't they try to, like, override the elevator or something? Когда это произошло в фильме, они не пытались, например, перекрыть лифт или что-нибудь еще?
Indeed, they do, yes, but in the movies, usually, the elevators were made after the Reformation. Действительно, они так делали, да, но в фильме, обычно, лифты были сделаны после Реформы.
Maybe you've thought of being in the movies yourself. Может, ты и сам хотел как-нибудь сняться в фильме?
Other connections to the feature films include the fact that Splinter's ear was cut, the Foot Soldiers were humans, and the Turtles lived in the abandoned subway station seen in the second and third movies. Другими отсылками к фильмам были факты, что ухо у Сплинтера было порезано, солдаты Клана Фут были людьми, и черепашки жили на заброшенной станции метрополитена, которую можно увидеть во втором и третьем фильме.
The content of a mid part of a conversation may concern different questions: discussing problems, making a request, an invitation, requesting information, exchanging ideas, discussing everyday life, education, school, movies, sports, family etc. Содержание средней части беседы может касаться разнообразных вопросов: обсуждение проблем, просьбы, приглашения, запроса информации, обмена идеями, разговоров о жизни, учебе, школе, фильме, спорте, семье и тому подобное.
When one lives in New York, does one sense quite so vividly the presence of the Mafia, as it is represented in movies? Когда человек живет в Нью-Йорке, ощущает ли он присутствие мафии, как это показано в фильме?
The dinosaurs in the movies are huge and seem real. Динозавры в фильме действительно огромны.
But Truffaut wrote Breathless, and I've always considered movies a writer's medium. Но Трюффо написал сценарий к "На последнем дыхании" и я всегда считал, что в этом фильме главное - сюжет.
Man, slow-motion murder, just like they do in the movies. Смерть в замедленной съёмке, как в гангстерском фильме.
Throughout the movies they attack humans by biting and attempting to eat them, or at least a piece of them. В фильме они охотятся стаями и нападают на людей, даже убивая одного из них.
It's make-believe, just for the movies, understand? Правда, в фильме всё изменили, но он объяснил, что это нужно для сценария.