From 1 July 2009 at the Hotel «Ukraina», after the repair works modern conference hall for up to 45 people - comfortable and modern venue for conferences, symposia, seminars, courses and trainings. |
С 1 июля 2009 года в гостинице «Украина», после ремонта, начинает работать современный конференц зал численностью до 45 человек - удобное и современное место для проведения конференций, симпозиумов, семинаров, курсов и тренингов. |
The capital master plan involved a gigantic construction project aimed at turning the old Headquarters complex into a modern public service facility that met health standards and modern security needs. |
Генеральный план капитального ремонта предусматривает осуществление грандиозного проекта строительных работ, цель которого - превратить старый комплекс Центральных учреждений в современный комплекс зданий, отвечающий санитарно-гигиеническим нормам и современным требованиям в плане безопасности. |
It must be noted that the Ministry of Health has established a new modern ambulatory mental assistance centre in the city of Riga, which conforms with the requirements of modern psychiatry, rehabilitation and social integration. |
Следует отметить, что Министерством здравоохранения был создан новый современный центр амбулаторной психиатрической помощи в Риге, который отвечает требованиям современной психиатрии, реабилитации и социальной реинтеграции. |
"Modern-day terrorism is using modern technology and modern conveniences. |
Современный терроризм использует современные технологии и достижения. |
She prefers modern (sometimes even to much modern) style. And unlike many of her movie colleagues she is not afraid to experiment. |
Она предпочитает современный (иногда даже слишком) стиль и - в отличие от многих киноколлег по ремеслу, - не боится экспериментировать. |
The modern world and multilateral diplomacy, represented in the United Nations, stand at the threshold of a new era. |
Современный мир и многосторонняя дипломатия в лице Организации Объединенных Наций стоят на пороге новой эры. |
All five of us are firmly convinced that the Council must become more representative of the modern world. |
Все пятеро твердо убеждены в том, что Совет должен лучше отражать современный мир. |
The modern world relies upon this free right of passage in space. |
Современный мир рассчитывает на это право свободного прохода в космосе. |
A modern secured transactions regime was vital to encouraging the expansion of credit. |
Современный режим обеспеченных сделок имеет важнейшее значение для расширения кредитов. |
CORCAS had been created on 25 March 2006 and represented both traditional and modern sides of Saharan society. |
КОРКАС был создан 25 марта 2006 года и представляет как традиционный, так и современный уклады жизни сахарского общества. |
Morocco's modern, democratic approach, would allow for the democratic exercise of the individual and collective rights in the Saharan region. |
Современный демократичный подход, проявленный Марокко, позволит осуществить на демократической основе индивидуальные и коллективные права народа Сахары. |
Ms. Simms said that human trafficking was one of the most pressing problems facing the modern world. |
Г-жа Симмс говорит, что торговля людьми является одной из наиболее неотложных проблем, с которыми сталкивается современный мир. |
The heads of State note that the modern world, with all the diversity of its political and economic systems, is changing rapidly. |
Главы государств отмечают, что современный мир со всем многообразием его политических и экономических систем стремительно меняется. |
Since then a little that has exchanged, unless in a field the modern person leaves all less often. |
С тех пор мало что поменялось, разве что в поле современный человек выходит всё реже. |
This modern hotel is just 3 km from Cagliari Elmas International Airport. |
Этот современный отель расположен всего в З км от международного аэропорта Кальяри Эльмас. |
Description This modern, compact, fully furnished studio apartment with kitchen and bathroom, looks out onto over a quiet courtyard. |
Описание Этот современный, компактный, полностью меблированный однокомнатный номер с кухней и ванной выходит окнами на тихий дворик. |
Description This modern apartment is ideally located in the heart of Warsaw and is ideal for short stays. |
Описание Этот современный номер находится в идеальном месте, в сердце Варшавы и он идеально подходит для долгого пребывания. |
The Benjamin accommodations offer classic elegance and modern design that extends to every detail of the hotel's spacious guest suites. |
Отель Benjamin предлагает классическую элегантность и современный дизайн, который присутствует в каждой детали каждого просторного номера и люкса. |
The apartment itself is modern and quiet. |
Сам номер современный и очень тихий. |
Our modern world of business cannot be imagined without urge towards its development and profit-making. |
Современный мир бизнеса невозможно представить без стремления к развитию и повышению его прибыльности. |
St. George Roma is a modern 5-star hotel in Rome's historic centre. |
St. George Roma - это современный 5-звездочный отель, расположенный в историческом центре Рима. |
It offers modern and stylish interiors, comfortable accommodation and excellent facilities. |
Гостей ожидают стильные современный интерьеры, комфортабельные номера и отличные удобства. |
This is a modern 4-star hotel located close to the popular Spodek sport complex and Katowice's old town centre. |
Это современный 4-звездочный отель расположен недалеко от популярного спортивного комплекса Spodek и старого центра города Катовице. |
The hotel also features a modern fitness center along with 24-hour front desk service. |
В отеле также есть современный фитнес-центр и круглосуточная стойка регистрации. |
The contemporary world is diverse, but all modern civilizations, cultures and major religions respect human dignity and human life. |
Современный мир характеризуется многообразием, но все современные цивилизации, все культуры и все основные вероисповедания уважают человеческое достоинство и жизнь человека. |