| The modern Kiev is developing and restoring dynamically, that's why it attracts more and more tourists. | Современный Киев динамично развивается, реставрируется и восстанавливается, поэтому привлекает все большее количество туристов. |
| Farmers Dance (rice growers dance) This is a modern dance created by the Thai Ministry of Culture. | Танец фермеров - современный танец, созданный Тайским министерством культуры. |
| The modern city is located on the old road, Kashira way, that for centuries connected Moscow with Kashira and many other southern cities. | Современный город расположен на старинной дороге - Каширском тракте, который многие века связывал Москву с Каширой и многими другими южными городами. |
| It's a modern world, kid. | Это - современный мир, малышка. |
| The modern world - an inexorable march of progress. | Современный мир, движимый неумолимой силой прогресса. |
| I thought the modern policeman was supposed to be a highly-trained law enforcement unit. | Я думал, что современный полисмен... должен быть хорошо обученным служащим в области правоприменения. |
| Donald Harrison is straight-up modern jazz. | Дональд Харрисон играет только современный джаз. |
| The modern novel has simply got to have a realistic ending. | Современный роман должен иметь реалистичный финал. |
| And it's hard not to think that part of what leads to this sense of isolation is our modern world. | И в этой связи трудно не заметить, что отчасти причиной этого чувства изолированности является сам наш современный мир. |
| This is what it a typical modern Russian conversation sounds like. | Вот как звучит типичный современный русский разговор. |
| Of course, comic entertainment in politics is not just a modern phenomenon. | Конечно, комические забавы в политике - это не только современный феномен. |
| One modern politician, in particular, has been effective in placing nervousness about energy supply at the center of a new political vision. | В частности, один современный политик преуспел, поставив напряжение по поводу энергоснабжения в центр нового политического видения. |
| This was the beginning of the modern library movement. | Вот так родился современный протокол Интернета. |
| Kamke was born in Marienburg, West Prussia, German Empire (modern Malbork, Poland). | Камке родился в Мариенбурге, Западная Пруссия (современный Мальборк, Польша). |
| The modern Bashkir alphabet consists of 42 letters. | Современный алфавит башкирского языка состоит из 42 букв. |
| Céleste Boursier-Mougenot (born 1961 in Nice, France) is a modern French artist. | Селест Бурсье-Мужено (Céleste Boursier-Mougenot, 1961, Ницца, Франция) - современный французский художник. |
| And so our modern world now is confronting us with a dilemma. | Так что наш современный мир поставил нас перед дилеммой. |
| And I said, Pam, you're such a modern, cutting-edge person. | И я сказал: Пэм, ты такой современный, передовой человек. |
| These technologies have made our modern world possible, but they've also changed us. | Эти технологии сделали возможным наш современный мир, но они и нас изменили. |
| So, the modern equivalent would of course be this. | А современный эквивалент был бы вот таким. |
| And now today we have the modern multi-channel cochlear implant, which is an outpatient procedure. | Сегодня же мы имеем современный многоканальный кохлеарный имплантат, который вводится амбулаторно. |
| His classic, Ultimate, original, and modern costumes are available. | Доступны костюмы Факела - классический, ультимейт, оригинальный и современный. |
| The modern magnetron is a fairly efficient device. | Современный кларнет является достаточно сложным механизмом. |
| It was established in the early 9th century and named after its capital, Dyrrhachium (modern Durrës). | Фема была создана в начале IX века и названа в честь её столицы, Диррахия (современный Дуррес). |
| Mexico's modern folk dance tradition is a blending of elements from its Indigenous, African, and European heritage. | Современный мексиканский народный танец представляет собой смешение элементов коренного (культуры ацтеков и майя), африканского и европейского наследия. |