Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Думаю

Примеры в контексте "Maybe - Думаю"

Примеры: Maybe - Думаю
But... when I think about everything we've been through together maybe it's not the destination that matters - maybe it's the journey. Но... когда я думаю обо всём, что мы пережили вместе, может, важен не пункт прибытия, а само путешествие.
I'm thinking of maybe Cameron's lap first of all. Я думаю первым мы посмотрим круг Кэмерон.
Looked like he was maybe limping a little bit. Ну, не уверен, я думаю, он немного не в форме сейчас.
Look, I'm thinking maybe you were right. Я думаю, что, может, ты права.
I think that maybe you and Tammy should get together and talk. Я думаю, что, ты и Тэмми должны встретиться вместе и поговорить.
I'm thinking maybe of taking a year off to travel throughout Europe. Я думаю, может, взять отпуск на год, чтобы путешествовать по Европе.
I though maybe that's what you were trying to say. Думаю, что именно это ты пытаешься сказать.
I think if you had just, maybe tried harder. Я думаю если бы ты, может, больше старалась.
I just thought maybe we could take it farther. Я думаю, что нужно проверить поглубже.
I was wondering if maybe you could help me figure out its true value. Я вот думаю, может ты смог бы помочь мне понять ее действительную ценность.
I was thinking about maybe taking a gap year. И я всё думаю, может годик просто отдохнуть.
Y-You know, maybe we should just invite him for dinner and clear this whole thing up. Думаю, нам стоит просто пригласить его на ужин и все прояснить.
I mean, maybe we try a little experiment. Думаю, нам стоит поставить небольшой эксперимент.
I'm thinkin' maybe we should just turn around, Go home. Думаю, может нам просто повернуть и поехать домой.
I mean, maybe we should hold off until we talk to Ross. Думаю, мы должны подождать, пока не поговорим с Россом.
Well, I'm thinking maybe ladies' choice. Что ж, думаю, можно предоставить выбор дамам.
I'm thinking that maybe you have wrong address, dedushka. Я думаю, ты пришёл не по адресу, дедуля.
I'm sure you could pass as the bartender, maybe a towel boy. Думаю, ты бы сошел за бармена, может, официанта.
Now I'm thinking maybe you were right. Я думаю, может ты была права.
I think... maybe Jimmy Kimmel. Я думаю... вы бы и в ситкомах смотрелись.
And so maybe - maybe we should resist temptation. Я думаю, нам стоит противостоять искушению.
And I think that maybe... maybe I still know her. Я думаю, что, возможно, я до сих пор её знаю.
I don't think it's a stretch that we consider the possibility that maybe, while all this was going on, maybe Officer Tedesco did identify himself. Я не думаю, что будет преувеличением считать реальной возможностью, что пока все это происходило, может быть, офицер Тедеско представился.
So recently, I've been thinking maybe not seeing him, maybe that's a bad thing. И вот я думаю, может, то, что я его больше не вижу, это плохой знак.
I'm thinking about asking her to maybe dance with me. Я думаю, может, попросить её потанцевать со мной.