Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Думаю

Примеры в контексте "Maybe - Думаю"

Примеры: Maybe - Думаю
I figure I bought us maybe five minutes. Думаю, я выгадал нам минут пять.
I would, but I think that's maybe his type. Хорошо, но я думаю возможно это его типаж.
No, I think... maybe... Нет, я думаю... возможно...
I'm thinking maybe he's not the guy. Я думаю, что он может быть невиновен.
I mean, money laundering, counterfeiting, maybe. Думаю, это отмывание денег или даже фальшивомонетчество.
I guess maybe they didn't want me to have it. Я думаю, что они просто не захотели, чтоб я забрал его.
And maybe he's right, but I thought the new day... wassupposedtobeabout rediscovered humanity. И возможно, он прав, но я думаю, новый день должен стать возрождением человечности.
But I'm thinking maybe she's just getting into position. Но я думаю может быть она просто попала в положение.
I think you could handle maybe just... one more surprise. Я думаю, ты сможешь справиться... еще с одним сюрпризом.
I'm thinking one, maybe two days. Думаю, один, возможно, два дня.
But... I think you're maybe all he has. Но... я думаю, вы - последняя надежда.
I'm thinking maybe we shouldn't tell Vivian about this. Я думаю, что может нам не следует говорить об этом Вивиан.
I think, maybe, it means you're investing in your future. Думаю, возможно, это значит, что ты заинтересован в своем будущем.
So I'm thinking maybe she ran into another... obstacle. И я думаю, что она возможно столкнулась с еще одной преградой.
I mean, whoever took this girl, maybe they know something about my Allie. Думаю, кто бы ни захватил эту девочку, они, возможно. что-нибудь знают об Элли.
But maybe I... maybe I think too much. Ќо может быть €... может быть € слишком много думаю.
And now I'm wondering... maybe all the financial burden, maybe he got into debt, - owed the wrong people. И я думаю, учитывая его финансовые проблемы, может он влез в долги, задолжал не тем людям.
And I think, maybe, just maybe, you have feelings for me, too. И я думаю, возможно... только возможно, у тебя тоже есть чувства ко мне.
Thought maybe perhaps you could possibly maybe have a word with them, perhaps. Думаю, наверно, может быть, ты мог бы возможно, наверно поговорить с ними, может быть.
I think that maybe, just maybe, Я думаю, что может быть, просто может быть,
But I think that maybe I love him and that maybe he loves me, I think. Но я думаю, может быть, я люблю его и, может быть, он меня любит, мне кажется.
I think that maybe we did some damage to his plan, and that maybe he's getting a little nervous. Я думаю, что мы немного нарушили его планы, и видимо он занервничал.
I'm thinking maybe I should sign them. Я думаю, может я должен взять их под себя.
I keep thinking that maybe Jason said something to her... Я все думаю, что, может, Джейсон что-то ей сказал...
I think that making yourself so available could maybe be confusing things. Я думаю, что делает тебя самого настолько доступным, может быть запутанные вещи.