Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Думаю

Примеры в контексте "Maybe - Думаю"

Примеры: Maybe - Думаю
Or maybe it was just me who thought everyone meets someone. Или это только я думаю, что люди просто должны встретить кого-то.
Jane: I'm thinking maybe her brother Kevin blamed Ethan Slater. Я думаю, может, её брат Кевин обвинил Итана Слейтера.
Thinking about maybe going upstairs and taking a little nap on my couch. Думаю, может пойти наверх и немного поспать на моем диване.
But I think Pete and Sophia need some time, maybe. Но думаю, что Питу с Софией нужно дать время.
Well, I'm thinking maybe you hit it again. Я думаю, тебе стоит повторить.
I don't know, I think... maybe I need to get settled first. Я не знаю, я думаю... надо сначала привыкнуть.
Thought maybe we could clean it up and send it over to the hospital. Думаю, нам надо ее постирать и отправить в больницу.
On second thought, maybe you should come. Хотя я подумал и думаю ты должен пойти.
I'm thinking maybe you shouldn't be driving tonight. Я думаю, тебе не стоит сегодня садиться за руль.
I'm thinking maybe we should hold off on that. Думаю, нам не стоит с этим торопиться.
So I think we should maybe just head in this direction. Мм, я думаю нам следует может быть просто...
I think that maybe I was wrong. Думаю, что возможно я был не прав.
I just... I think that maybe the coffee is just stronger today. Я просто... я думаю, что может быть, кофе сегодня крепче обычного.
I think she was headed out to the hall with Veronica and maybe Archie. Я думаю, она направлялась в коридор с Вероникой и возможно Арчи.
I, I think, maybe that's how you see yourself, Alex. Я думаю, что возможно вы представляете себя таким, Алекс.
The thing is I've been thinking about leaving LA and maybe opening my own restaurant. Я думаю о том, чтобы уехать из Лос-Анджелеса и... не знаю... может быть, открыть свой ресторан.
And besides, I think that maybe she could help us figure everything out. И к тому же, я думаю, что возможно, она сможет нам помочь все понять.
I think she meant he was married or maybe outranked her. Думаю, она имела в виду, что он женат или старше её по рангу.
I think we should go somewhere, just for a day maybe. Я думаю, нам стоит пойти куда-нибудь, может хотя бы на день.
I think that we could maybe just get a taxi... Думаю, может, нам лучше было бы взять такси...
I just think that maybe you and I were meant to be together after all. Я просто думаю, может, нам суждено быть вместе в конце концов.
I think it's drugs or maybe another woman. Думаю, тут замешаны наркотики или другая женщина.
He's not perfect... but I'm thinking maybe I should get it over with. Он не идеальный... но думаю, что мне стоит заняться этим с ним.
I'm thinking maybe you give me a call back in an hour. Я думаю, может, ты перезвонишь мне через часок.
I was thinking maybe we could fly back east together. Я тут думаю, может вместе полетим на восточное побережье.