Английский - русский
Перевод слова Light
Вариант перевода Легкие

Примеры в контексте "Light - Легкие"

Примеры: Light - Легкие
We welcome the 7+1+1 formula, which includes munitions as well as small arms and light weapons. Мы приветствуем формулу «7+1+1», которая охватывает боеприпасы, стрелковое оружие и легкие вооружения.
The scope of the treaty should certainly include small arms and light weapons. Сфера применения этого договора, безусловно, должна охватывать стрелковое оружие и легкие вооружения.
Small arms and light weapons have had devastating effects on many developing countries, particularly conflict-ridden countries. Стрелковое оружие и легкие вооружения оказывают опустошительное воздействие на многие развивающиеся страны, особенно страны, раздираемые конфликтами.
The scourge of small arms and light weapons is an imminent threat that requires our urgent actions. Такое бедствие, как стрелковое оружие и легкие вооружения, представляет собой непосредственную угрозу, которая требует от нас принятия срочных мер.
Illicit small arms and light weapons promote and prolong conflicts. Незаконное стрелковое оружие и легкие вооружения способствуют продолжению и затягиванию конфликты.
Panama hopes that small arms and light weapons will be included in a category of conventional weapons. Панама надеется на то, что стрелковое оружие и легкие вооружения будут включены в категорию обычных вооружений.
Small arms and light weapons are the most accessible weapons of choice for terrorists and organized crime. Стрелковое оружие и легкие вооружения являются самым доступным оружием для террористов и организованных преступных группировок.
Mexico continues to suffer damage - sometimes irreparable - to its social fabric caused by small arms and light weapons and the traffic in them. Стрелковое оружие и легкие вооружения и их оборот по-прежнему причиняют ущерб социальной структуре мексиканского общества, который порой бывает непоправимым.
Jamaica is committed to realizing a strong and effective arms trade treaty that includes small arms and light weapons and their ammunition. Ямайка выступает за принятие действенного и эффективного договора о торговле оружием, который бы включал стрелковое оружие и легкие вооружения и боеприпасы к ним.
At the same time, small arms and light weapons have destabilized the African continent, fuelled and prolonged conflicts, and obstructed relief programmes. В то же время стрелковое оружие и легкие вооружения привели к дестабилизации африканского континента, они подпитывают и затягивают конфликты, а также препятствуют выполнению гуманитарных программ.
However, in the Caribbean, our weapons of mass destruction, are, ironically, small arms and light weapons. Однако в Карибском бассейне оружием массового уничтожения, как ни парадоксально, является стрелковое оружие и легкие вооружения.
The perpetrators of minor offences committed against property had been given light sentences, such as community service. Лицам, совершившим незначительные правонарушения против собственности, были назначены легкие меры наказания, в частности выполнение общественных работ.
Moreover, this Organization must take further steps on arms control in the field of conventional weapons, including small arms and light weapons. Кроме того, эта Организация должна принять дальнейшие меры в целях обеспечения контроля над вооружениями в области обычных вооружений, включая стрелковое оружие и легкие вооружения.
Therefore, the gtr should test those vehicles found in this environment, including passenger vehicles, vans, and light trucks. Поэтому гтп должны предусматривать испытание тех транспортных средств, которые эксплуатируются именно в этих условиях, включая пассажирские транспортные средства, фургоны и легкие грузовые автомобили.
These include light hunting rifles and handguns. К ним относятся легкие охотничьи ружья и пистолеты.
Some pieces of military equipment, both heavy and light, were destroyed or seized. Были уничтожены или захвачены тяжелая военная техника и легкие вооружения.
The ECOWAS moratorium on small arms and light weapons has been replaced by a convention with binding effects, signed on 14 June 2006. Мораторий ЭКОВАС на стрелковое оружие и легкие вооружения сменила имеющая обязательную силу конвенция, подписанная 14 июня 2006 года.
Penalty policy for human trafficking, with few exceptions, is very light. За небольшими исключениями за торговлю людьми устанавливаются весьма легкие наказания.
Small arms and light weapons fuel and exacerbate violence and conflict. Стрелковое оружие и легкие вооружения способствуют разжиганию и усугублению насилия и конфликтов.
The effect of small arms and light weapons on socio-economic development is devastating, to say the least. Стрелковое оружие и легкие вооружения оказывают пагубное воздействие на социально-экономическое развитие.
Illicit small arms and light weapons cause, encourage, and/or prolong conflicts - often deadly intra-State wars. Незаконные стрелковое оружие и легкие вооружения вызывают, подпитывают и/или затягивают конфликты, а порой и межгосударственные войны, характеризующиеся большим числом жертв.
This includes cluster munitions, mines and small arms and light weapons. К их числу относятся кассетные боеприпасы, мины и стрелковое оружие и легкие вооружения.
Small arms and light weapons fuel conflicts and instability, displace civilians and undermine the provision of humanitarian assistance to victims. Стрелковое оружие и легкие вооружения раздувают конфликты и нестабильность, приводят к перемещению гражданских лиц и срывают процесс оказания гуманитарной помощи пострадавшим.
Small arms and light weapons pose major challenges and are of great concern to us. Стрелковое оружие и легкие вооружения создают серьезные проблемы и вызывают у всех нас немалую озабоченность.
Small arms and light weapons have unfortunately not stopped bringing death to our families. К сожалению, стрелковое оружие и легкие вооружения по-прежнему сеют смерть в наших семьях.