Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Покинуть

Примеры в контексте "Leave - Покинуть"

Примеры: Leave - Покинуть
We can't leave our house. Мы не можем покинуть наш дом.
Once you drink this water, you can never leave Neverland. Выпив эту воду, ты уже никогда не сможешь покинуть Неверленд.
It's kind of weird that she can't leave rehab without the police. Странно, что она не может покинуть реабилитационный центр без полиции.
I want to be at peace before I leave this world. Хочу обрести покой, прежде чем покинуть бренный мир.
My interpretation was that you'd leave the room. В моем понимании ты должен был вообще покинуть комнату.
All U.S. and U.N. forces leave the province of Paktika, Afghanistan. Вооруженные силы ООН и армии США должны покинуть провинцию Пактика в Афганистане.
All Bajorans must leave the station for their own safety. Все баджорцы должны покинуть станцию для собственной же безопасности.
I couldn't leave them yet. Я еще не могу их покинуть.
She can't just leave me again. Она просто не может покинуть меня снова.
Captain Maitland, these people must leave us immediately. Капитан Мейтленд, эти люди должны покинуть нас немедленно.
Before you leave that helicopter, going down to a... Прежде чем покинуть вертолет, вы должны...
Why don't they leave Mersabad and return to Rome? Почему бы, им не покинуть Мерсабад и вернуться в Рим?
I say we take hope and the pack and we leave town tonight. Считаю, нам нужно взять Хоуп, стаю и покинуть город сегодня же.
Arrest. Apart from your children, everyone must leave. Помимо детей, все должны покинуть дом немедленно.
I'm afraid you must not leave until you have your temporary passport. Я боюсь, что Вы не можете покинуть посольство, пока мы не оформим Вам временный паспорт.
Gretchen, you can leave the Runway. Гретчен, ты можешь покинуть подиум.
He's making miss Lucinda leave the house. Он заставил мисс Люсинду покинуть дом.
Because its power comes from the island, once you drink this water, you can never leave Neverland. Вода черпает силу из острова, поэтому выпив ее, ты никогда не сможешь покинуть Неверлэнд.
Perhaps I should leave you to it. Возможно, мне стоит вас покинуть.
So I suggest that the man in the orange shorts leave the room immediately. Так что я предлагаю парню в оранжевых шортах немедленно покинуть помещение.
We can't choose the way we leave this earth. Увы, не мы выбираем, как покинуть этот мир.
I really must insist you leave the room. Я вынужден попросить вас покинуть комнату.
He won't let you leave the island alive. Он не позволит вам покинуть остров живыми.
Please leave the station in an orderly fashion. Просьба покинуть станцию и осторожно подняться наверх.
Without them, he can't leave the country. Без них он покинуть страну не может.