Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Покинуть

Примеры в контексте "Leave - Покинуть"

Примеры: Leave - Покинуть
Either leave the island or let my daughter die. Покинуть остров или позволить моей дочери умереть.
And those of you who want to go with him should leave the Temple and join him. Те из вас, кто хочет идти с ним, Должны покинуть храм и присоединиться к нему.
R.J., I can't let you leave absaroka. Р-Джей, я не позволю тебе покинуть Абсароку.
You can leave this castle and go anywhere you desire. Ты вольна покинуть крепость и идти, куда захочешь.
But... you must leave this place. Но... надо покинуть это место.
You can go, leave the island. Ты можешь уйти, покинуть остров.
It lets you leave the show for school without being penalized. Это позволит вам покинуть шоу на время обучения и не быть уволенной.
You may leave in peace first thing tomorrow morning. На рассвете вы можете покинуть меня в полном спокойствии.
Why not? - I think I'd better leave for this discussion. Я думаю мне лучше покинуть эту дискуссию.
Butyouarethroughtonext week and you may leave the runway. Ты остаешься, можешь покинуть подиум.
Jerell, you can leave the runway. Джерелл, ты можешь покинуть подиум.
My mother won't let me leave the country. Моя мама не позволит мне покинуть страну.
I need enough so I can leave England... forever. Мне нужно достаточно, чтобы я смог покинуть Англию... навсегда.
Pouring so bad that people couldn't leave the party. Лил так сильно, что люди не могли покинуть вечеринку.
We should leave the city before we run into more of them. Нам нужно скорее покинуть город, пока мы снова не наткнулись на них.
It's only now that they can leave shelter. Только сейчас они могут покинуть убежище.
Director, let me leave here. Господин директор, разрешите покинуть помещение.
You have two hours to collect your belongings and leave the country. За два часа вы обязаны собраться и покинуть страну.
You can leave the projection at any point. Проекцию можно покинуть в любом месте.
As your lawyer, I have to inform you you cannot leave the state. Как твой адвокат, я должен тебя уведомить, что вы не можете покинуть штат.
You want to make people leave Risa... I think I know a way. Хотите заставить людей покинуть Райзу... думаю, я знаю, как.
You and your daughter must leave the house at once. Ты и твоя дочь должны покинуть этот дом сейчас же.
She's under protection, so she can't leave the building. Она под защитой, так что она не может покинуть здание.
I should've never let those girls leave this home. Я не должна была позволять девочкам покинуть этот дом.
When a girl is dismissed, she must leave the premises right away. Когда девушку увольняют, она должна покинуть помещение немедленно.