| Either leave the island or let my daughter die. | Покинуть остров или позволить моей дочери умереть. |
| And those of you who want to go with him should leave the Temple and join him. | Те из вас, кто хочет идти с ним, Должны покинуть храм и присоединиться к нему. |
| R.J., I can't let you leave absaroka. | Р-Джей, я не позволю тебе покинуть Абсароку. |
| You can leave this castle and go anywhere you desire. | Ты вольна покинуть крепость и идти, куда захочешь. |
| But... you must leave this place. | Но... надо покинуть это место. |
| You can go, leave the island. | Ты можешь уйти, покинуть остров. |
| It lets you leave the show for school without being penalized. | Это позволит вам покинуть шоу на время обучения и не быть уволенной. |
| You may leave in peace first thing tomorrow morning. | На рассвете вы можете покинуть меня в полном спокойствии. |
| Why not? - I think I'd better leave for this discussion. | Я думаю мне лучше покинуть эту дискуссию. |
| Butyouarethroughtonext week and you may leave the runway. | Ты остаешься, можешь покинуть подиум. |
| Jerell, you can leave the runway. | Джерелл, ты можешь покинуть подиум. |
| My mother won't let me leave the country. | Моя мама не позволит мне покинуть страну. |
| I need enough so I can leave England... forever. | Мне нужно достаточно, чтобы я смог покинуть Англию... навсегда. |
| Pouring so bad that people couldn't leave the party. | Лил так сильно, что люди не могли покинуть вечеринку. |
| We should leave the city before we run into more of them. | Нам нужно скорее покинуть город, пока мы снова не наткнулись на них. |
| It's only now that they can leave shelter. | Только сейчас они могут покинуть убежище. |
| Director, let me leave here. | Господин директор, разрешите покинуть помещение. |
| You have two hours to collect your belongings and leave the country. | За два часа вы обязаны собраться и покинуть страну. |
| You can leave the projection at any point. | Проекцию можно покинуть в любом месте. |
| As your lawyer, I have to inform you you cannot leave the state. | Как твой адвокат, я должен тебя уведомить, что вы не можете покинуть штат. |
| You want to make people leave Risa... I think I know a way. | Хотите заставить людей покинуть Райзу... думаю, я знаю, как. |
| You and your daughter must leave the house at once. | Ты и твоя дочь должны покинуть этот дом сейчас же. |
| She's under protection, so she can't leave the building. | Она под защитой, так что она не может покинуть здание. |
| I should've never let those girls leave this home. | Я не должна была позволять девочкам покинуть этот дом. |
| When a girl is dismissed, she must leave the premises right away. | Когда девушку увольняют, она должна покинуть помещение немедленно. |