| Is this how you would take your leave? | Ты решил нас покинуть? |
| I can't leave Neverland. | Я не смогу покинуть Неверлэнд. |
| you must leave this place. | "Ты должен покинуть это место..." |
| We just get out of here leave this area. | Вообще покинуть это место. |
| Matteo made you leave the Hospital. | Это Маттео убедил тебя покинуть клинику |
| Please leave my gym. | Прошу вас покинуть зал. |
| Michael, you can leave the runway. | Можешь покинуть подиум, Майкл. |
| I'm recommending Skye leave S.H.I.E.L.D. altogether. | Я рекомендую Скай покинуть Щ.И.Т. |
| I must leave you now, | Теперь я должен покинуть тебя, |
| You may now leave the group. | Теперь ты можешь покинуть группу. |
| She must not leave the ship! | Ей нельзя покинуть корабль! |
| What and leave this place? | Что? И покинуть это место? |
| Wishes to up and leave you, Inspector. | Хотел покинуть вас, инспектор. |
| Simply, we must leave. | "Мы просто должны покинуть эту страну." |
| So do I leave tomorrow? | Я должна покинуть своё место завтра? |
| She cannot leave the island. | Она не может покинуть остров. |
| Sorry, leave what? | Извини, что покинуть? |
| You can't leave now. | Вы не можете покинуть меня сейчас. |
| How dare you leave the house? | Как вы могли покинуть дом? |
| Couldn't leave his family. | Не смог покинуть свою семью. |
| I shall never leave the island. | Никогда мне его не покинуть... |
| Let them leave the building without incident. | Позвольте им беспрепятственно покинуть здание. |
| Can we leave the country now? | Теперь мы можем покинуть деревню? |
| You mean leave the US. | Хотите сказать, покинуть Штаты. |
| Word of this can't leave Riverrun. | Это не должно покинуть Риверран. |