| I can finally leave this place for good. | Я наконец-то могу покинуть это место навсегда. |
| What you can do for me is leave this room right now. | Единственное, что ты можешь сделать для меня, это сейчас же покинуть эту комнату. |
| Could you two please leave so Daphne can change? | Не могли бы вы двое нас покинуть, чтобы Дафни могла переодеться? |
| I've noticed you always look at that before you leave my office. | Я заметил, ты всегда смотришь на это, прежде чем покинуть мой кабинет. |
| Before they leave the territory and have the chance to slaughter every man, woman and child in this country. | Пока они не успели покинуть эту территорию и переубивать всех мужчин, женщин и детей нашей страны. |
| Listen, can people leave here? | Слушайте, а люди могут покинуть это место? |
| Ms. Lee must leave France immediately. | Госпожа Ли должна покинуть Францию немедленно. |
| This Underworld... most can only leave it in two ways... to a better place or a worse one. | Загробный мир... можно покинуть двумя способами: отправиться в лучшее место или в худшее. |
| You should leave us, take your children, Get out of here. | Ты должен покинуть нас, забери своих детей. |
| That baby should not leave the hospital with its parents. | Этот ребёнок не должен покинуть больницу вместе с родителями. |
| All I had to do was be him and I could leave korea. | Все что я должен был делать, быть им, и тогда я мог покинуть Корею. |
| But I can leave the campaign right now. | Но я могу покинуть компанию прямо сейчас. |
| (EXHALES) I never would have let her leave the hospital. | Шарлотта наложит на себя руки, я никогда бы не позволил ей покинуть больницу. |
| He was told he could not leave the room. | Ему сказали, что он не может покинуть помещение. |
| I'll leave you alone with him. | А мне позвольте покинуть вас ненадолго. |
| Sir, I must ask you to pick up your gift bag and leave this festival. | Сэр, я вынужден попросить вас забрать свой пакет с подарком и покинуть фестиваль. |
| We should pack up and leave town now. | Мы должны собраться и покинуть город прямо сейчас. |
| We must take her with us and leave Hong Kong. | Она должна вместе с нами покинуть Гонконг. |
| And we strongly recommend that you leave Organia before you yourselves are endangered. | И мы настоятельно рекомендуем вам покинуть Органию, прежде чем вы сами окажетесь в опасности. |
| I'm going to cut this wire, and leave the building. | Я собираюсь перерезать этот провод и покинуть здание. |
| Well, you exposed yourself, and now, you should leave the team. | Ты выдала себя, и сейчас ты должен покинуть команду. |
| They must leave their sanctuary and find food in the tangled world above. | Им придётся покинуть укрытие и искать пищу в переплетении корней и побегов наверху. |
| Comrades officers, please leave the room. | Товарищи офицеры, прошу покинуть помещение. |
| I suggest you leave this country as quickly as you can. | Вам лучше покинуть эту страну как можно быстрее. |
| You can't leave the diner, Debbie. | Ты не можешь покинуть кафе, Дебби. |