| What if Gates confided in Jerry about the previous murders? | А что если Гейтс рассказывал Джерри о прошлых убийствах? |
| No, but if Jerry has more tidbits like that, it may help us get there. | Да, но если у Джерри есть еще подобные случаи, то это поможет нам его поймать. |
| How am I supposed to know what's in Jerry's subconscious? | Ну откуда я могу знать, что у Джерри в подсознании? |
| Jerry, you got any pepper? | Джерри, у тебя есть перец? |
| You know, Jerry, there's this thing that I haven't told you about. | Знаешь, Джерри, есть в моей жизни то, о чем я тебе не рассказывала. |
| It's just the thing is, no one was actually talking about Jerry. | Просто дело в том, что никто на самом деле не говорил о Джерри. |
| Little Moe and Jerry Two-Tone, you sure? | Малыш Мо и Джерри, ты уверен? |
| Jerry invited us all up here so we could catch a glimpse of his bank account. | Приветствую, народ, Джерри нас пригласил сюда, чтобы мы поняли, какой он богатый дядя. |
| As much as we want this to happen, we can't let Jerry just disappear. | Как бы мы не хотели, чтобы это произошло, мы не можем позволить Джерри просто исчезнуть. |
| Like, does she think Jerry is a friendly hat? | Может, она думает, что Джерри - дружелюбная шляпка? |
| You're my friend, Jerry, but you're thinking white. | Ты мой друг, Джерри, но ты думаешь как белый. |
| Jerry, you know, this may not be easy, what we find. | Джерри, ты знаешь, надо подготовиться к тому, что мы можем там найти. |
| Jerry, what is your problem? | Джерри, в чем твоя проблема? |
| What happened to us, Jerry? | Что с нами случилось, Джерри? |
| You know Jerry Bruckheimer movies, you form a dream team - | Вы знаете, фильмы Джерри Брукхаймера, где создаёшь команду мечты. |
| Woman who owns a house like this getting mixed up with a guy like Jerry Lando. | Невероятно то, что женщина, имеющая такой дом могла спутаться с таким парнем, как Джерри Ландо. |
| And if he can't, maybe Jerry Maddox can. | А если он не сможет, наверное, Джерри Мэддокс сможет. |
| Jerry is on his way to Tokyo to check them out, and probably every geisha within a hundred miles. | Джерри отправился в Токио, чтобы прощупать - не только их, но и, наверно, каждую гейшу в радиусе сотни полторы километров. |
| Well I don't mind the insult to me, Mrs. Strong, but you're insulting Jerry too. | Я не против оскорблений в мой адрес, миссис Стронг, но вы оскорбляете также и Джерри. |
| Okay, now do... now do Jerry Maguire. | Хорошо, теперь покажи... теперь покажи Джерри Магуайера. |
| Jerry, ever thought about getting yourself a new briefcase? | Джерри, вы никогда не думали о приобретении нового портфеля? |
| So, Jerry, why'd you call me? | Итак, Джерри, почему ты мне позвонил? |
| Jerry, can l borrow your car? | Джерри, могу я взять твою машину? |
| Jerry put a team together to track down other members of the crew and any ground support, but no one was talking. | Джерри собрал команду, чтобы следить за другими членами отряда и наземной поддержки, но никто ничего не говорил. |
| You're sure you trust Jerry? | Ты уверен, что доверяешь Джерри? |