Well, l don't know anyone here, Jerry. |
Ну, я здесь никого не знаю, Джерри. |
Jerry, you're a minor celebrity. |
Джерри, ты - мелкая знаменитость. |
Jerry, look at my eyes. |
Джерри, взгляни на мои глаза. |
I got pool problems, Jerry. |
У меня проблемы с бассейном, Джерри. |
Jerry, I'm sorry I'm late. |
Джерри, извини, что опоздал. |
You should see the Berkhardt, Jerry. |
Тебе надо посмотреть шоссе, Джерри. |
No, Jerry, that's 37 points. |
Нет, Джерри, это 37 очков. |
Look, Jerry, I can't pay you. |
Послушай, Джерри, я не могу тебе заплатить. |
Because he's scared, Jerry. |
Потому что он напуган, Джерри. |
See, that was nice, Jerry. |
Видишь, это было мило, Джерри. |
No one named Reggie or Jerry has ever worked here. |
Никто с именем Реджи или Джерри здесь не работает. |
Jerry Tyson fell off that bridge. |
Джерри Тайсон упал с того моста. |
That's the same motel where we put up Jerry Tyson. |
Это тот же мотель, где мы поселили Джерри Тайсона. |
You killed them both for Jerry Tyson. |
Вы убили их обоих для Джерри Тайсона. |
I've killed things on purpose, Jerry. |
Я тоже убивал других существ, Джерри. |
Take those drugs and you will enter a bleak and lonely world, Jerry. |
Выпей таблетку, и тебя ждет мир, полный тоски и одиночества, Джерри. |
You got to learn reality from fantasy, Jerry. |
Научись наконец отличать реальность от фантазии, Джерри. |
Now do it on purpose, Jerry. |
Теперь сделай это намеренно, Джерри. |
Jerry, finish it, please. |
Джерри, убей меня, умоляю. |
That was a wonderful night, Jerry. |
Это была чудесная ночь, Джерри. |
You can still make the choice, Jerry. |
У тебя еще есть выбор, Джерри. |
Your pets are spot-on, Jerry. |
Твои животные абсолютно правы, Джерри. |
Jerry would never let you get that far. |
Джерри никогда тебе не позволит зайти так далеко. |
The only thing missing was Jerry Lewis. |
Только до Джерри Льюиса ничего не дошло. |
Jerry and I met with Sgt. Sweeney and the full transcript of that meeting begins on page four in your binders. |
Мы с Джерри встретились с сержантом Суинни. и полная расшифровка той встречи начинается с четвёртой страницы в ваших папках. |