| Jerry, what's the matter with your stereo? | Джерри, что с твоим магнитофоном? |
| Look, Jerry, I've been answering a lot of questions all morning, see. | Джерри, я и так всё утро отвечал на вопросы. |
| Captain, Jerry Vogel has asked to talk with us again. | Капитан, Джерри Вогель попросился снова с нами поговорить |
| Not much, I mean, except she's the widowed trophy wife of the last owner, Jerry Stober. | Не много, за исключением того, что она вдова последнего владельца, Джерри Стоубера. |
| I ignored the squalor in my own life because I'm looking at life, you see, through Jerry's eyes. | Я не замечал убогость собственной жизни потому что смотрел на жизнь глазами Джерри. |
| Jerry, where'd you get it? | Джерри, где ты ее достал? |
| Jerry, why is Elaine getting your mail? | Джерри, почему Элейн получает твою почту? |
| We're wondering if Jerry Cutler and the other partners made the meeting with Mr. Quincannon? | Мы хотим знать, Джерри Катлер с партнерами встречались с мистером Квинкэнноном? |
| So this is Tom and this is Jerry. | Это Том, а это Джерри. |
| Jerry, have you ever taken a bath in the dark? | Джерри, ты когда-нибудь принимал ванну в темноте? |
| Come on, Jerry, how about a baggy swimsuit? | Ну же, Джерри, как насчёт закрытого купальника? |
| You know what Jerry is in Indian? | Знаешь, как будет Джерри по-индийски? |
| Listen, Jerry, with all due respect Bania's voice is the voice of a new generation. | Слушай, Джерри, со всем уважением голос Баньи - это голос нового поколения. |
| What? Martina, Jerry, is everything okay? | Мартина, Джерри, все нормально? |
| So, why'd Jerry give you a key? | Итак, зачем Джерри дал вам ключи? |
| Jerry asked you to do an appraisal of this building? | Джерри попросил вас оценить это здание? |
| Jerry, the stock is the same as when you checked earlier. | Джерри, акции сейчас на том же уровне. |
| Or my name isn't Jerry Smith! | Или меня зовут не Джерри Смит! |
| Jerry, what is "Taddi Mason LLC," | Джерри, что такое "ООО Тедди Мэйсон" |
| Look at that, Jerry, look at that. | Помотри на это, Джерри, посмотри. |
| Jerry, will you wake up to reality? | Джерри, ты проснешься для реальности? |
| Careful, Jerry, the mohel's got a knife! | Осторожнее, Джерри, у моэля нож! |
| Jerry, did you wash this pear? | Джерри, ты вымыл эту грушу? |
| What the [bleep] Not cool, Jerry! | Какого...! Не круто, Джерри! |
| We'll take care of you, Jerry. | Мы позаботимся о тебе, Джерри! |