I thought I got rid of my Jerry Martin problem. |
Я уж думал, я наконец избавился от Джерри Мартина. |
Probably because Jerry Martin was sleeping with his girlfriend. |
Потому что Джерри Мартин спал с его подружкой. |
I don't believe you, Jerry. |
Я тебе не верю, Джерри. |
"Who will be next?" was never about Jerry Pearson at all. |
"Кто будет следующим?" не касалось Джерри Пирсона. |
Jerry, if anything happens to me... |
Джерри, если со мной что нибудь случится... |
It was a question, Jerry, not a judgment. |
Это был просто вопрос, Джерри, я не осуждаю. |
Right now, though, I'm waiting tables at Jerry's Deli. |
Хотя сейчас я работаю официанткой в кафе "Джерри". |
Well, Bobby owed Jerry 6 bucks, and this is how they squared up. |
Ну, Бобби должен был Джерри 6 баксов, и так они рассчитались. |
But his cellmate, Jerry Tyson, agreed to help us put Gates away in exchange for an early release. |
Но его сокамерник, Джерри Тайсон, согласился помочь поймать Гейтса в обмен на досрочное освобождение. |
What I wouldn't give to be in that box with Jerry Tyson. |
Чего бы я не отдал, чтобы оказаться в камере с Джерри Тайсоном. |
We also don't know his connection to Jerry Tyson, either. |
Мы также не знаем, связан ли он с Джерри Тайсоном. |
The man that you know as Michael Boudreau is Jerry Tyson. |
Человек, которого вы знаете как Майкла Будро, это Джерри Тайсон. |
We compare her DNA to his, we can prove he's Jerry Tyson. |
Сравним ее ДНК с его и докажем, что он Джерри Тайсон. |
It might help you rest easy knowing that some of what was said about Jerry is untrue. |
Это может помочь вам спокойно жить, зная, что что-то из рассказываемого про Джерри неправда. |
Jerry came by years ago, and he made me hand over everything that was ever his. |
Джерри приезжал много лет назад и заставил меня вернуть ему все его вещи. |
No, but I mean, these were Jerry Tyson's toys. |
Нет, но я имел в виду, это были игрушки Джерри Тайсона. |
I told you the man in the photo wasn't Jerry Tyson. |
Я говорила вам, что человек на фото не Джерри Тайсон. |
And then I met Jerry, and it was like... coming home. |
И затем я встретила Джерри, и это было как... возвращение домой. |
Jerry, I went through training Specifically to run this call center. |
Джерри, я прошёл эти курсы для того, чтобы управлять колл-центром. |
A place to enjoy classics like Jerry Maguire or 27 dresses. |
Место где можно насладиться классикой, как Джерри Магуайер или 27 платьев. |
I haven't been in a real relationship since Jerry left me three years ago. |
Я не был в реальные отношения поскольку Джерри оставил меня три года назад. |
Except for Jerry, who was great, but who we had to pass on for other reasons. |
Кроме Джерри, который был великолепен, и не прошел собеседование по другим причинам. |
Jerry, stop filing those red folders at once. |
Джерри, немедленно прекрати раскладывать эти красные папки. |
Come on, Jerry, this way. |
Давай, Джерри, иди сюда. |
Harrison and Jerry Grant, but it has to be some kind of... |
Гаррисона и Джерри Гранта, но это, должно быть, какая-то... |