Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италию

Примеры в контексте "Italy - Италию"

Примеры: Italy - Италию
Shortly after the opening of the first railway in Switzerland, each region began to favour a separate north-south link through the Alps towards Italy. Вскоре после открытия первой железной дороги в Швейцарии в каждом регионе начались попытки строительства железных дорог на юг, в Италию.
In 1473 he travelled to northern Italy to oversee the cession of Imola from Milan to the Republic of Florence. В 1473 он отправился в Северную Италию с дипломатической миссией по контролю за передачей города Имола из герцогства Милана во Флорентийскую Республику.
2nd Parachute Brigade took part in Operation Dragoon in southern France, then returned to Italy briefly before being sent to Greece. 2-я парашютная бригада участвовала в Южно-Французской операции, после чего вернулась в Италию, откуда была затем отправлена в Грецию.
Mansour played for Cairo club Al Ahly in his native land, where his performances earned him a selection for the 1934 World Cup in Italy. Мансур играл за каирский клуб «Аль-Ахли», благодаря хорошим выступлениям в 1934 году он был вызван на Кубок мира в Италию.
In 2004, the Romanians scored a narrow 25-24 victory over Italy, their first victory to date over a Six Nations Championship side. В 2004 году румыны, оправившись, сумели обыграть Италию со счётом 25:24, добившись первой победы над участником уже Кубка шести наций.
In 1697 Prince Khilkov, in the capacity of a stolnik was sent with a number of others to Italy to study navigation and shipbuilding. В 1697 году Андрей Хилков, в звании комнатного стольника, был отправлен в Италию для изучения мореходства и кораблестроения.
He was very impressed with the Renaissance and especially its arts, examples of which he encountered on his journeys to Spain and Italy. Он был очень впечатлен искусством эпохи Возрождения, примеры которого он видел во время своих поездок в Испанию и Италию.
From the ports at Alexandretta, Latikia, Tripoli, Beirut, and Yâfa, letters could be posted to Italy, France, England or America. Из портов Александретты, Латакии, Триполи, Бейрута и Яффы письма можно было отправлять в Италию, Францию, Англию или Америку.
In 1983, Bolshoi soloist Vladimir Derevyanko left for Italy, and soon Stanislav Chasov went to England. В 1983 году в Италию уехал солист Большого театра Владимир Деревянко, вскоре последовал в Англию Станислав Часов.
Like many Calabrians in the 1980s, his parents migrated to Emilia-Romagna in Northern Italy for better job opportunities. Его семья, как и многие другие калабрийцы в 1980-х годах, переехала в поисках лучшей жизни в северную Италию в провинцию Эмилия-Романья.
In 1931, when the Spanish Republic was proclaimed, the family left Spain for Italy and later Switzerland. В 1931 году, когда произошла испанская революция, семья уехала сначала в Италию, а потом в Швейцарию.
The tour began in England and continued through the Netherlands, Belgium, and Italy, where Lazzell studied the architecture of churches. Тур начался в Англии, путь пролегал через Голландию, Бельгию и Италию - в этих странах Лейзел изучала церковную архитектуру.
Spanish GNL tank vehicles distribute GNL also to France, Italy, Portugal and occasionally to other countries. Испанские автоцистерны для перевозки СПГ осуществляют перевозку СПГ также во Францию, Италию, Португалию и в отдельных случаях в другие страны.
I have to go to Italy. Ljubjana is on my way. Когда поеду в Италию и ее завезу по дороге в Любляну.
This fourth Battle of Monte Cassino was successful with the Eighth Army breaking into central Italy and the Fifth Army entering Rome in early June. Завязавшаяся битва под Монте-Кассино закончилась прорывом британских войск в центральную Италию, а в начале июня 5-я американская армия вошла в Рим.
So last year I went to Milan, Italy, and I got to speak to an audience of cellular executives from 200 countries around the world. В прошлом году я ездил в Милан, в Италию, и мне нужно было выступать перед целым залом менеджеров мобильных операторов из 200 стран мира.
From 1994, for seven years, 20 of these boats made the trip across the Adriatic, from Montenegro to Italy, every single night. В течении семи лет, начиная с 1994 года, 20 таких лодок пересекали Адриатику, из Монтенегро в Италию, каждую ночь.
After completing his apprenticeship with de Neyt, he travelled in France, Germany and Italy, where he worked for the local courts. После окончания обучения у Нейта, отправился в путешествие, посетил Германию, Францию, Италию, где работал по заказам.
She continued her travels in Switzerland and Italy, but did not finish any more works. Они вместе мечтали съездить в путешествие в Швейцарию и Италию, но этим планам не суждено было сбыться.
In August 1932, Voronov was sent to Italy as part of the Soviet mission there. В августе 1932 года Воронов в составе советской военной миссии был направлен в Италию на войсковые манёвры.
He lived in Paris from 1878 to 1889 and went on trips to Italy and the Netherlands to study the old masters. В 1878-1889 годы живёт в Париже, совершил поездки в Италию и Нидерланды, где изучал живопись старых мастеров.
By May, within two months of Maximus gaining the throne, news reached Rome that Geiseric was sailing for Italy. В мае 455 года, после двух с лишним месяцев правления Максима, до Рима дошла весть, что Гейзерих отправился в поход на Италию.
He then went to Italy, and spent some time in Rome, where he had lessons with Raphael Mengs. Переселившись из Англии в Италию, он жил некоторое время в Риме, где обучался у Рафаэля Менгса.
Operation Slapstick was an amphibious landing at the Italian port of Taranto, part of the Allied invasion of Italy in September 1943. Операция «Слэпстик» представляла собой морской десант у итальянского порта Таранто, организованный в сентябре 1943 года во время вторжения союзников в Италию.
The Thurn und Taxis post was in charge of the post to France, Spain, Portugal, Italy, Belgium, and Switzerland. Почта Турн-и-Таксиса отвечала за почтовые отправления, пересылаемые во Францию, Испанию, Португалию, Италию, Бельгию и Швейцарию.