| You saw some action when you were stationed in Italy I take it? | Когда тебя распределили в Италию, ты видел какие-нибудь боевые действия? |
| It looks like northern Italy, doesn't it? | Похоже на северную Италию, да? |
| But, if I am forced to play, I will head to France, and ask the French king to invade our beautiful Italy. | Но если меня вынудят играть, я отправлюсь во Францию, и попрошу французского короля захватить нашу прекрасную Италию. |
| I want to take some of these bottles back to Italy | Хочу захватить с собой в Италию пару таких бутылок. |
| I'm not going to Italy, okay? | Я не полечу в Италию, ладно? |
| Remember that trip you took to Italy with your class? | Помнишь ту поездку в Италию со своим классом? |
| That's going to nourish the Sudan, Egypt, Greece, Italy, Spain. | Он питает Судан, Египт, Грецию, Италию, Испанию. |
| But we wanted to go to Italy this summer. | Но мы хотели поехать в Италию этим летом! |
| She is a disgraced young person who followed Lord Byron to Italy ~ and had to be rescued by her father. | Непутевая девица, которая помчалась за лордом Байроном в Италию, так что отцу пришлось ее спасать. |
| Goths, that conquered Italy, are exhausted, in the east we keep the Persians busy with negotations and wars. | Готы, захватившие Италию, выдохлись, а на востоке мы сдерживаем персов переговорами, войнами. |
| When my uncle paid for the two of us to go to Italy, my brother behaved so badly I'm ashamed to mention it. | Когда дядя оплатил нам поезду к Италию, брат повел себя не достойно стыдно вспоминать. |
| First, it was "Don't move to Italy." | Сначала это было "Не переезжайте в Италию" |
| Why did he get out of Italy so fast? | А почему вы так быстро покинули Италию? |
| 1200 American tourists arrive in Italy on the luxury cruise ship "Colombo." | На роскошном теплоходе "Колумб" в Италию прибыли 1.200 американских туристов. |
| Tell me, do you still plan to go to Italy? | Скажите, вы по-прежнему хотите поехать в Италию? |
| Several States parties took advantage of these opportunities, including: Belgium, France, Germany, Italy, Japan, New Zealand, and the United Kingdom. | Этими возможностями воспользовались несколько государств-участников, включая Бельгию, Германию, Италию, Новую Зеландию, Соединенное Королевство, Францию и Японию. |
| The Italian subcontractor has already announced that the volume for export to Italy is expected to increase in 2006 | Итальянский субподрядчик уже объявил о предполагаемом увеличении в 2006 году объема соответствующего импорта в Италию. |
| The problem of legal and illegal immigration in Italy | Проблема законной и незаконной иммиграции в Италию |
| He returned to Italy in 1901 and was appointed Inspector General of Italian Schools Abroad by the Foreign Ministry's Office. | В 1901 г. вернулся в Италию и был назначен генеральным инспектором итальянских школ за рубежом. |
| The idea of natural gas from Libya to Italy originating from the 1970s. | Идея транспортировки газа из Ливии в Италию появилась в 1970-х годах. |
| On the ship back to Italy, he is ordered not to speak to anyone until he has seen the Minister of War. | На корабле обратно в Италию ему приказано ни с кем не разговаривать до встречи с военным министром. |
| In 1966, Ganz was permitted to take his wife, Magda, and the couple's two sons on a vacation to Italy. | В 1966 году Ганцу было разрешено взять жену Магду и двоих своих сыновей на каникулы в Италию. |
| It was part of the events following the invasion of Italy in the early stages of the French Revolutionary Wars. | Договор был частью событий, последовавших за вторжением французов в Италию в начале революционных войн. |
| In the winter of 1927 he contracted tuberculosis and travelled to Italy and Felsőgöd to convalesce, retiring from his career as a dentist. | Зимой 1927 заболел туберкулезом и отправился в Италию на лечение, покончив с карьерой стоматолога. |
| began to colonize Italy have received repulse on the part of local communities. | стали колонизировать Италию, то получили отпор со стороны местных общин. |