North Korea famously beat Italy 1-0 at the ground, to knock out of the World Cup one of the most powerful footballing nations, and advancing the Koreans to the quarter-finals in the process. |
КНДР выиграла Италию 1:0, что выбило из чемпионата мира одну из самых сильных футбольных наций и продвинуло корейцев в четвертьфинал. |
We go to Portofino in Italy, and go to Greek island for the summer |
Ездили в Портофино в Италию, в Грецию на лето |
No, the point... the point was that I... I love Italy. |
Дело в том, что я очень люблю Италию. |
The President of Myanmar visited Austria, Belgium, Finland, Italy and Norway from February to March and attended the signing ceremony of an agreement on cooperation in crisis response between the European Union and Myanmar. |
В феврале - марте Президент Мьянмы посетил Австрию, Бельгию и Италию и присутствовал на церемонии подписания соглашения о сотрудничестве в преодолении кризиса в отношениях между Европейским союзом и Мьянмой. |
He emphasized the importance of productive linkages, citing Japan and Italy as examples of countries in which small- and medium-sized enterprises were linked to the export and productive sectors. |
Он также указал на важность производственных цепочек и в качестве примера указал на Японию и Италию, в которых малые и средние предприятия включены в экспортный и производственный сектора. |
This session will be organised in the form of a panel discussion including the seminar organizers, Austria, United Kingdom and United States, and the Chair of the CES, Italy. |
Данное заседание будет организовано в форме группового обсуждения, включая организаторов семинара, Австрию, Соединенное Королевство и Соединенные Штаты и Председателя КЕС - Италию. |
Comrades of Cinisi, don't be intimidated by the atmosphere that the kidnapping of Moro has imposed on the whole of Italy! |
Товарищи Чинизи, не позволяйте запугивать себя атмосферой похищения Моро, которая обволокла уже всю Италию! |
Toby is going to want to follow you to Italy to cooking school? |
Захочет ли Тоби с тобой в Италию в кулинарную школу? |
And you, if you let Judy talk you out of going to Italy, so help me, |
А ты, если ты позволишь Джуди отговорить себя от поездки в Италию, |
While on a trip to Italy, they co-wrote a pioneering paper on the generation of microwaves which was published in Germany in the Zeitschrift für Physik (i.e., Journal on Physics) in 1935. |
Во время поездки в Италию они совместно написали пионерскую работу по генерации микроволн, которая была опубликована в Германии в Zeitschrift für Fisik (журнал по физике) в 1935 году. |
He moved to Italy where he served as a musician in the court of Francesco Maria II della Rovere in Urbino, of the viceroy of Sicily, Bernardino de Cárdenas, and of the cardinals Peretti and Colonna in Rome. |
Переехал в Италию, где служил музыкантом при дворе Франческо Мария делла Ровере в Урбино и Бернардино ди Кардине, вице-короля Сицилии и у кардиналов Перрети и Колонна в Риме. |
Thus, the legend of this unknown Sicilian martyr has him go to Italy in 541, and found a monastery at Messina, of which he was abbot, and where he was said to have been martyred with thirty companions. |
Таким образом, этот неизвестный сицилийский мученик был отправлен в Италию в 541 году, чтобы основать монастырь в Мессине, где он стал настоятелем и где он был замучен с тридцатью товарищами. |
Pepin invaded Italy twice to settle the Lombard problem and delivered the territory between Rome and Ravenna to the papacy, but left the Lombard kings in possession of their kingdom. |
Пипин дважды вторгался в Италию, чтобы решить лангобардскую проблему, и передал территорию между Римом и Равенной папскому престолу, но оставил лангобардских королей владеть их землями. |
After pursuing his studies at the Lycée Charlemagne and the Lycée Napoléon, he took up law, but a visit to Italy and Sicily (1822-23) made him an enthusiastic archaeologist. |
После завершения учёбы в Лицее Карла Великого и Лицее Наполеона, он бы мог стать юристом, но путешествия в Италию и Сицилию (1822-23) сделали его энтузиастом археологом. |
The company is exporting it products to Belgium, Denmark, Holland, Finland, Greece, Germany, Norway, Great Britain, Sweden, Italy, Estonia, Latvia and Spain. |
Общество экспортирует свою продукцию в Бельгию, Данию, Голландию, Финляндию, Грецию, Германию, Норвегию, Великобританию, Шведцию, Италию, Эстонию, Латвию, Испанию. |
Chenyu Hua went to Italy and Spain to film for the TVN reality show "Divas Hit the Road" in April 2014 and the show was broadcast starting from 25 April. |
Он отправляется в Италию, чтобы сняться в реалити-шоу «Divas Hit the Road» в апреле 2014 года, шоу транслировалось с 25 апреля. |
When I was going back to Italy, the people was asking me 'how can you work so much? |
Когда я вернулась в Италию, люди спрашивали меня: "Как ты можешь постольку работать?" |
You remember that - you remember that trip to Italy? |
Помнишь ту... помнишь ту поездку в Италию? |
"... and now that winter is coming" "... we are going to Italy." |
Зима не за горами, и мы думаем перебраться в Италию. |
I came over on a boat from Italy. |
я просто попал в италию в корзинке. |
AMY: Dear Mr Clennam, I received some news last night which allows me to hope that I may soon be leaving Italy and returning to London, |
Дорогой мистер Кленнэм, вчера вечером я получила новости и надеюсь, что скоро смогу покинуть Италию и вернуться в Лондон. |
We hope therefore that our contribution to the Council's work has met the expectations of the general membership of the United Nations, which almost unanimously elected Italy to a seat on the Council two years ago. |
Мы надеемся поэтому, что вклад, который мы вносим в работу Совета Безопасности, оправдывает ожидания всех членов Организации Объединенных Наций, которые два года назад почти единодушно избрали Италию членом Совета. |
Mr. Ospina Sardi also requested that the author be refused permission to see the children in Colombia and that the children should not be allowed to visit their mother in Italy. |
Кроме того, г-н Оспина Сарди требовал, чтобы автору было отказано в свидании с ее детьми в Колумбии и чтобы детям запретили приезжать к их матери в Италию. |
The European Union expresses its particular gratitude to Philippe Kirsch for his outstanding contribution to the success of the Rome Conference and would also like to thank the host country, Italy, for its generous hospitality and for paving the way for the positive outcome of the Conference. |
Европейский союз выражает свою особую признательность г-ну Филиппу Киршу за его выдающийся вклад в успех Римской конференции и также хотел бы поблагодарить принимающую страну, Италию, за щедрое гостеприимство и обеспечение возможностей для достижения позитивных результатов Конференции. |
Some countries, notably Canada, Italy, New Zealand, the Nordic countries, the Russian Federation and the United States, attempt to overcome language barriers by providing bilingual educational programmes for linguistic minorities. |
Некоторые страны, включая Италию, Канаду, Новую Зеландию, Российскую Федерацию, Соединенные Штаты и страны Северной Европы, пытаются преодолеть языковые барьеры путем создания двуязычных учебных программ для языковых меньшинств. |