Английский - русский
Перевод слова Iceland
Вариант перевода Исландия

Примеры в контексте "Iceland - Исландия"

Примеры: Iceland - Исландия
Furthermore, Iceland had been looking for means to utilize its clean energy resources for powering vehicles and ships. Кроме того, Исландия изыскивает возможности применения своих чистых энергоносителей для питания двигателей автомобилей и судов.
Iceland is now in the process of preparing its submission to the Commission and follows its work with special interest. Исландия сейчас готовит заявку для представления Комиссии и с особым интересом следит за ее работой.
Iceland has actively encouraged and taken part in an open discussion on marine pollution, an issue of international concern. Исландия активно поддерживает и принимает участие в открытой дискуссии о загрязнении морской среды, что является предметом международной обеспокоенности.
Iceland recalls the importance attached to democracy as a means of safeguarding human rights. Исландия напоминает о важности, придаваемой демократии как средству гарантирования прав человека.
Iceland is ready to join forces with others to find ways to address such problems through the United Nations system. Исландия готова присоединиться к усилиям других стран в поисках путей решения таких проблем по линии системы Организации Объединенных Наций.
Iceland would like to congratulate Cuba and Timor-Leste on becoming parties to the Treaty, thus further strengthening its multilateral credentials. Исландия хотела бы поздравить Кубу и Тимор-Лешти с присоединением к Договору, что укрепляет его многосторонний потенциал.
Iceland would like to encourage all Annex 2 States to ratify that important Treaty. Исландия хотела бы призвать все государства в Приложении 2 ратифицировать этот важный Договор.
Iceland, together with other Nordic countries, has already signed a pledge along these lines in collaboration with the Red Cross. Исландия вместе с другими северными странами уже подписала соответствующее обязательство в сотрудничестве с Организацией Красного Креста.
The manuscripts were then transferred to Copenhagen - it should be remembered that at that time Iceland was under the Danish crown. Тогда эти манускрипты были переправлены в Копенгаген - следует напомнить, что в то время Исландия находилась во владении датской короны.
Symposium on epidemiology and social matters (Keykjavik, Iceland) (June 1997). Симпозиум по эпидемиологии и социальным вопросам (Рейкьявик, Исландия) (июнь 1997 года).
Denmark and Iceland do not provide access to microdata to researchers in other countries. Дания и Исландия не предоставляют доступа к микроданным исследователям из других стран.
As a strong supporter of resolution 1325, Iceland believes in the importance of women's participation in peace processes. Решительно поддерживая резолюцию 1325, Исландия хотела бы подчеркнуть важность участия женщин в мирных процессах.
In its work with international organizations, Iceland placed considerable emphasis on assisting women in war-torn societies. В рамках своего взаимодействия с международными организациями Исландия уделяет особое внимание вопросам оказания помощи женщинам в сообществах, пострадавших от военных действий.
Let me state clearly that Iceland views these Goals as common goals. Хотелось бы особо подчеркнуть, что Исландия рассматривает их в качестве наших общих целей.
In the field of geothermal energy, where Iceland has considerable experience, there is wide scope for development. Сфера геотермальной энергии, где Исландия обладает обширным опытом, также обладает широким потенциалом развития.
Iceland renews its call for the better inclusion of women in the peace process, in accordance with Security Council resolution 1325. Исландия вновь обращается с призывом подключить к мирному процессу женщин, в соответствии с резолюцией 1325 Совета Безопасности.
The European Free Trade Association (EFTA) countries Iceland and Norway, members of the European economic area, also endorse this statement. Страны Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ), члены европейской экономической зоны Исландия и Норвегия также одобряют это заявление.
In this regard, Iceland fully supports the efforts of the Quartet, as well as the Saudi proposals. В этой связи Исландия полностью поддерживает усилия «четверки», а также предложение Саудовской Аравии.
Only three countries had complete data: Finland, Iceland and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Полные данные представили только три страны: бывшая югославская Республика Македония, Исландия и Финляндия.
Austria, Iceland and Spain are other partners of the project. Другими партнерами по этому проекту являются Австрия, Исландия и Испания.
Mr. Hreggvidsson: Iceland firmly supports calls by the Secretary-General for both sides to stop the fighting immediately. Г-н Хреггвидссон: Исландия твердо поддерживает призывы Генерального секретаря к обеим сторонам о немедленном прекращении боевых действий.
Iceland is also prepared to strengthen bilateral as well as multilateral cooperation in order to further measures against international acts of terrorism. Исландия также готова укреплять двусторонние и многосторонние соглашения в целях осуществления мер, направленных на борьбу с международными актами терроризма.
There are member countries of those organizations that have not taken such measures, such as Portugal, Iceland or Ireland. Есть страны, являющиеся членами этих организаций, которые этого не сделали, например, Португалия, Исландия или Ирландия.
In looking to future sustainability, Iceland has emphasized the preparation of local operatives. Ориентируясь на необходимость обеспечения будущей преемственности, Исландия сделала упор на подготовку местных кадров.
Iceland believes that a broad consensus can be reached on a legally binding international instrument on trade in arms. Исландия считает, что можно добиться широкого консенсуса по юридически обязательному международному документу о торговле оружием.