He was able to get bonds passed to construct a new sewer system, seventeen new schools, two parks, a hospital, and a main library. |
Это помогло ему построить новую канализационную систему, 17 новых школ, 2 парка, госпиталь и главную библиотеку. |
On 13 June, the British lost their hospital building to a fire, which destroyed most of their medical supplies and caused the deaths of a number of wounded and sick artillerymen who burned alive in the inferno. |
13 июня восставшим удалось разрушить госпиталь британцев с медицинским снаряжением, раненые и заболевшие погибли в разверзшемся огненном аду. |
Because... after you left the hospital, at the Villa Marguerite, in 1918, taking the jewels of Lady Tamplin - for this was your first theft - your leg, it was completely healed. |
Потому что когда Вы покинули госпиталь на вилле Маргарита в 1918 году, прихватив драгоценности леди Темплин, нога полностью зажила. |
In his report, Dr. Neil stated that the author was admitted to the hospital complaining of sustaining blows all over his body from prison warders at the prison... [the] examinations revealed a conscious and alert young man with vital signs. |
В своем заключении д-р Нейл констатировал, что автор поступил в госпиталь с жалобами на последствия побоев, нанесенных ему тюремными надзирателями по различным частям тела... |
Is it true that Helen Bartlett was in hospital last night and that she'd taken an overdose? |
Спасибо.-Это правда, что Хелен Бартлетт доставлена в госпиталь с передозировкой? |
If necessary, the hospital could also fit the complainant with a new pacemaker equivalent to the KDR 733 Kappa, namely the Biotronik Axios model. |
При необходимости госпиталь может также заменить электрокардиостимулятор заявителя "КДР 733 Каппа" на новый аналог - "Аксиос" компании "Биотроник". |
Following the incidents that occurred in Kidal on 16 and 17 May, Operation Serval transferred one wounded Senegalese (category A) from the Gao airport to the MINUSMA hospital. |
После событий в Кидале 16 и 17 мая операция «Серваль» осуществила перевозку раненого сенегальца (категории А) из аэродрома Гао в госпиталь МИНУСМА. |
But now you bring in an unauthorized admission into this hospital, and you endanger the lives of every patient in here. |
А теперь вы привезли в госпиталь неразрешенного пациента, и подвергли опасности жизни каждого пациента что здесь находятся. |
Hal-dead bodies were carried into the hospital on the stretchers and put down to the floor in the entrance hall. |
Полумертвые тела солдаты только внесли в госпиталь на носилках, и их спустили на пол коридора. |
In 1910 the German colonial government during the administration of Governor Albert Hahl moved offices, the district court, a hospital and customs and postal facilities from Herbertshöhe (today's Kokopo) to Simpsonhafen. |
В 1910 году германские колониальные власти переместили конторы, суд, госпиталь и таможню из тогдашней столицы Хербертсхёэ (в настоящее время - Кокопо) в Симпсонхафен. |
At present, in the buildings of the former prison there is an investigatory isolation ward No. 1 (Russian: CИЗO-57/1) of the Penitentiary Service under the Ministry of Justice of the Russian Federation and a prison hospital for tuberculosis patients. |
В настоящее время в зданиях бывшего Орловского централа расположен следственный изолятор Nº 1 (СИЗО-57/1) государственного учреждения управления исполнения наказаний Министерства юстиции Российской Федерации по Орловской области и тюремный госпиталь для больных туберкулезом. |
In San Antonio de Béxar, the largely Tejano population viewed the Alamo complex as more than just a battle site; it represented decades of assistance-as a mission, a hospital, or a military post. |
В Сан-Антонио-де-Бехар теханос, составлявшие большинство населения, считали комплекс Аламо не только местом битвы, он много десятилетий служил как миссия, госпиталь и военный пост. |
The Pitkäkasarmi (Long Barracks) and the Mediakasarmi (Media Barracks), the former military hospital, both belong to the most impressive buildings of the campus. |
Здания Питкякасарми (Длинная казарма) и Медиакасарми (Медиа-казарма), бывший военный госпиталь, оба являются самыми впечатляющими зданиями кампуса. |
After her husband was conscripted into the Luftwaffe, Ileana established a hospital for wounded Romanian soldiers at their castle, Sonnburg, outside Vienna, Austria. |
После того как её муж был призван в Военно-воздушные силы Германии, Илеана организовала госпиталь для раненых румынских солдат в их замке, Соннебург. |
This incident was later used by British officers to motivate the fighting troops to greater efforts ("even a hospital can do better"). |
Впоследствии, англичане стали использовать этот факт для возможности мотивации успешного выполнения получаемых приказов («даже госпиталь можно сделать лучше»). |
And the day after Christmas, we empty out all the money in the cash register and Mr. Duncan just takes it right down to the hospital. |
Мистер Дункан пожертвует детской больнице... утром после Рождества... мы берем все деньги... и отвозим прямо в госпиталь. |
However, after dressing up in a tuxedo, he decides not to go to pick up Madison but instead goes to the hospital where Rachel is receiving hospice care. |
Тем не менее, в день выпускного вечера Грег надевает смокинг и, вместо того, чтобы забирать Мэдисон, отправляется в госпиталь к Рэйчел. |
The boys' plea for help leads to a brawl among the terrified Republicans and the boys head for the hospital on foot. |
Просьба мальчиков помочь приводит к потасовке среди взрослых, и они отправляются в госпиталь пешком. |
We looked at rooms that were naturally ventilated, where the hospital let us turn off the mechanical ventilation in a wing of the building and pry open the windows that were no longer operable, but they made them operable for our study. |
В комнатах, которые проветриваются естественным образом - где госпиталь разрешил нам отключить механическую вентиляцию в одном недействующем крыле здания и распахнуть там окна и они сделали его действующим для нашего исследования. |
Jose Vera Herrera of the National Police (PNP) SOT-3, was wounded in the attack and was evacuated to the support hospital of La Merced. |
В результате был ранен унтер-офицер, специалист по техническим вопросам-З Национальной полиции Перу Хосе Вера Эррера, который был доставлен в полевой госпиталь в Ла-Мерсед. |
It should be mentioned that a group of soldiers had already raided the hospital earlier in March and conducted a search of all departments, in particular the emergency department. |
Согласно сообщениям, израильские военнослужащие уже врывались в госпиталь в том же месяце и производили обыск в помещениях всех служб, в том числе службы неотложной помощи. |
His mother was told on 31 October 1998 by prison guards that Mr. Ozturk had run away as he was being taken to the hospital for a medical operation. |
Тюремные надзиратели сообщили его матери 31 октября 1998 года о том, что г-н Озтюрк сбежал по дороге в госпиталь, где ему должны были делать операцию. |
More than 20 modern facilities, including a clinic and district hospital, a multimedia school with 500 pupils, a palace of culture and a carpet factory, have been built in Esenguly settlement over a short period of time. |
В поселке Эсенгулы за короткий период времени построено 20 современных объектов, среди них Дом здоровья и этрапский госпиталь, мультимедийная школа на 500 учащихся, Дворец культуры, здание ковровой фабрики. |
Mr. Romero Izarra has been deprived of his liberty since he was admitted to Maracaibo military hospital, whence where he was transferred to the Army's First Infantry Division in Maracaibo. |
Лишение свободы Ромеро Исарры начинается с момента его поступления в Военный госпиталь Маракайбо, откуда он был переведен в расположение Первой пехотной дивизии, дислоцированную в том же городе. |
As a result of the firing, several employees of the Ministry of Internal Affairs were shot and wounded, namely, Levan Gogilashvili and Mamuka Janiashvili, who were transferred to Gori military hospital. |
В результате стрельбы огнестрельные ранения получили несколько сотрудников Министерства внутренних дел, а именно Леван Гогилашвили и Мамука Джаниашвили, которые были доставлены в горийский военный госпиталь. |