Английский - русский
Перевод слова Hospital
Вариант перевода Госпиталь

Примеры в контексте "Hospital - Госпиталь"

Примеры: Hospital - Госпиталь
Can you call the hospital so I can live to get your autograph? Может, позвонишь в госпиталь, ну, чтобы я мог дожить до твоего автографа?
W... well then, let's get him to a hospital. Хорошо, давай отвезем его в госпиталь,
You can name a hospital after your wife when she's dead. Можете назвать госпиталь в честь Вашей жены, когда она будет мертва
Shouldn't you be at the hospital? Может, вам лучше обратиться в госпиталь?
We'll get you to a hospital, okay? Мы доставим вас в госпиталь, хорошо?
Yes. At the hospital, when they see I'm telling the truth, it'll be too late. Они вернули меня в госпиталь, к тому времени, когда они поймут, что я говорю правду - будет слишком поздно.
She showed up to the session 15 minutes late, citing reluctance to come back to the hospital. Она опоздала на встречу на 15 минут. Заявляла о нежелании возвращаться в госпиталь.
He probably got paged to the hospital or something. Его, возможно, вызвали в госпиталь или еще что
You don't mind the hospital taking money from Vogler? Ты не возражаешь, что госпиталь берет деньги от Воглера?
And then went into work and updated Ben's chart as though there were an official hospital visit at noon. А затем он пришел на работу и добавил запись в карту Бена так, будто был официальный визит в госпиталь днем.
He had steak and potatoes before the first coma, and the hospital served fish sticks before the second one. Он ел бифштекс и картошку перед своей первой комой, а госпиталь подавал рыбные палочки перед второй.
We have to assume that he's on the way to the hospital now. Скорее всего, он сейчас на пути в госпиталь.
It's rare for an individual to make a donation... significant enough to impact an organization as large and unwieldy as a hospital. Редко бывает, чтобы отдельный человек мог сделать такое значительное пожертвование, которое достаточно бы повлияло на такую крупную организацию, как госпиталь.
Is the hospital getting out of the dull business of treating patients? Разве госпиталь наконец-то прекращает заниматься тупым делом лечения пациентов?
Come in, Eastwood, I'll take you to the hospital. Да, Иствуд, залезай в машину, я отвезу тебя в госпиталь.
Shouldn't he be at hospital? Может, стоит отвезти его в госпиталь?
Lemon, a whole bunch of people are going to the hospital today if Rose was okay, and I really want to go. Лемон, целая группа людей собирается в госпиталь сегодня, если с Роуз все будет хорошо, и я действительно хочу пойти.
How come I'm not in a hospital? Почему вы меня не отвезли в госпиталь?
We also know that if anyone had found him they would have taken him to an area hospital. И если бы его кто-нибудь нашёл, то отвёз бы в местный госпиталь.
This entire thing was about getting access to the hospital? Все это было чтобы получить доступ в госпиталь?
I put her in the car and I drove her to the hospital. Я посадила её в машину и увезла в госпиталь.
Sector headquarters can command one brigade (three battalions, level-2 hospital, logistics and engineering units, military observers and substantive civilian activities). Штаб сектора может осуществлять командование одной бригадой (три батальона, госпиталь второго уровня, подразделение материально-технического обеспечения, инженерное подразделение, военные наблюдатели и основные виды гражданской деятельности).
He had been suffering from tuberculosis and amoebic hepatitis while in prison, and was sent to the prison hospital on 28 September 2004. Находясь в тюрьме, он болел туберкулезом и амебным гепатитом и 28 сентября 2004 года был направлен в тюремный госпиталь.
The wounded were evacuated and taken to a private hospital. раненые были эвакуированы и доставлены в частный госпиталь;
(c) Level 2 (basic field hospital)7 с) Уровень 2 (базовый полевой госпиталь)