As a result, a policeman was wounded and taken to hospital. |
В результате был ранен и отправлен в госпиталь один полицейский. |
Note: Fully deployed advanced field hospital. |
Примечания: Полностью развернутый специализированный полевой госпиталь. |
In April, an engineering company, a military hospital and an aviation unit were repatriated. |
В апреле были репатриированы саперная рота, военный госпиталь и авиационное подразделение. |
He was taken to hospital, where he later died. |
Его доставили в госпиталь, где позднее он скончался. |
Consequently, the injured police officers were transferred to Gori military hospital. |
Позднее раненые полицейские были доставлены в горийский военный госпиталь. |
He was rescued by the authorities, taken to a hospital, then transferred to a safe place. |
Он был спасен представителями властей и доставлен в госпиталь, а затем перемещен в безопасное место. |
She sued the hospital in order to challenge the transfer. |
Она подала в суд на госпиталь, с тем чтобы оспорить произведенный перевод. |
He was taken to a hospital in Germany. |
Его доставили в госпиталь в Германии. |
Get a tac unit there and notify the hospital. |
Посылай туда спецназ и уведомь госпиталь. |
You're to come to the harbor hospital. |
Тебя просят приехать в портовый госпиталь. |
Just 80 yards from Major Holtz's office was an abandoned hospital. |
В 70 метрах от конторы Майора Хольтца был заброшенный госпиталь. |
Because, although it was abandoned, ...the hospital was not empty. |
Так как, даже будучи заброшенным, ...госпиталь не пустовал. |
The hospital's only 50 kilometers away from the front line. |
Госпиталь всего в 50ти километрах от передовой. |
Besides, the colonists moved what was left of the medical equipment underground when the hospital was destroyed. |
Кроме того, колонисты переместили все, что осталось от медицинского оборудования под землю, когда госпиталь был уничтожен. |
Resource is sending a security detail to defend the hospital and give us time to evacuate. |
Снабжение посылает наряд охраны, чтобы защищать госпиталь и дать нам время эвакуироваться. |
So we can all swing by the hospital on the way home from here. |
Так что мы можем заскочить к ней в госпиталь по пути домой. |
Schizophrenics, and they were the first hospital in the country to deal with autism. |
Шизофреники, и этот госпиталь был первым местом в стране, где лечили аутизм. |
There must be a military hospital back near kandahar. |
Рядом с Кандагаром должен быть военный госпиталь. |
The food warehouse and the hospital are pretty spread out. |
Пищевой склад и госпиталь стоят далеко друг друг от друга. |
I had to go to the hospital and get stitches. |
Пришлось поехать в госпиталь и наложить швы. |
(news) ...has been transported to anear hospital for treatment. |
(новости)... был транспортирован в ближайший госпиталь для оказания помощи. |
Well, I guess you know that I'm... going to the hospital from here. |
Ну, наверное ты уже знаешь они меня отсюда повезут в госпиталь. |
The only way to really know, is to take him to the hospital for testing. |
Единственный способ узнать наверняка - это отвезти его в госпиталь на обследование. |
If the family wins this hospital in a lawsuit, they'll turn it into condos. |
Семья выиграет судебный процесс и превратит госпиталь в жилой дом. |
This hospital was something of a pet project for him. |
Этот госпиталь был чем-то вроде его детища. |