Английский - русский
Перевод слова Hospital
Вариант перевода Госпиталь

Примеры в контексте "Hospital - Госпиталь"

Примеры: Hospital - Госпиталь
They've emptied out an old hospital ship down at Plymouth Они растаскивают старый плавучий госпиталь в Плимуте...
According to the on-duty nurse, Lisa Kim left the hospital about ten minutes ago, and she never checked out. По словам дежурной сестры, Лиза Ким покинула госпиталь 10 минут назад, но она не прошла мимо охраны.
Mr. Blaylock came to see me at the hospital yesterday... and I'm afraid we had a terrible misunderstanding. Вчера мистер Блейлок пришел в госпиталь встретиться со мной... и я боюсь, что между нами возникло недоразумение.
Well, I wouldn't employ you in my hospital if I heard that. Ну, я бы взяла тебя на работу в госпиталь, если бы я услышала это.
When I got to the hospital at last, the doctor refused to do it. А в госпиталь приехала, а доктор уже не берется.
On November 1, 1907, in connection with a new law, the hospital was placed under the administration of the magistrate of the city of Warsaw. В день 1 ноября 1907 года в связи с новым законом госпиталь перешел под управление муниципалитета города Варшавы.
After careful removal of the traces of the crime, the building was used from the end of 1942 as a military hospital by the Wehrmacht. После тщательного устранения следов преступлений комплекс использовался с конца 1942 года как военный госпиталь вермахта.
The patients report that for every one person who reached the hospital, some five other victims of attacks are either dead or missing. По рассказам раненых, на каждого человека, попавшего в госпиталь, приходится еще примерно пять жертв нападений, которые либо погибли, либо пропали без вести.
The hospital sends you back and you obey? Госпиталь отправляет тебя назад и ты подчиняешья?
One of the occupants of the house, Mrs. Amelia Corrado, was rushed to the hospital with severe burns. М: Одного из жителей дома Миссис Амелию Корадо, увезли в госпиталь с несколькими ожогами.
One of the thieves died at the scene, another one on the way to the hospital... Один из преступников скончался на месте, другой - по дороге в госпиталь.
Katie's here because her mummy - Susan from round the corner - had to go and see Katie's grandma in hospital all of a sudden. Кэйти побудет с нами, потому что её мама, наша соседка, должна была срочно отправиться в госпиталь к её бабушке.
Well, you must have paid it off, otherwise you'd be dead or laid up in a hospital somewhere. Вы должны были выплатить все, иначе вас бы убили или надолго уложили в госпиталь.
And he went to see him in hospital and he said, Он пошел проведать его в госпиталь, и тот сказал:
For two years, through his internship... and then his residency at the hospital, Bill let her almost support him. Целых два года, пока Билл стажировался... а потом устраивался на работу в госпиталь, она его, фактически, содержала.
This hospital is required by law to treat patients in an emergency, regardless of insurance coverage. По закону, этот госпиталь должен оказывать помощь пациентам по скорой, независимо от того, на что распространяется страховка.
The zoo guard got to me quite quickly and took me to the hospital Охрана зоопарка быстро вытащила меня и отправила в госпиталь
She's an Army veteran, which means we can get her into a VA hospital. Она армейский ветеран, значит мы можем отправить её в армейский госпиталь для ветеранов.
They rushed me to the hospital, were told I'd be dead in 24 hours. Она повезла меня в госпиталь. где ей сказали, что мне осталось жить 24 часа.
The clinic's out of commission, so this high school's a hospital now, and we need everyone's help. Больница разрушена, поэтому теперь госпиталь расположен в школе, и нам нужна помощь каждого.
I've already had your records sent to a new hospital Я уже послал твою карту в новый госпиталь.
This new hospital has a beautiful view and a lake nearby Новый госпиталь находится в очень красивом месте с озером.
And it's the best cancer hospital in the country Это лучший госпиталь в стране по лечению раковых заболеваний...
When you was in the hospital after you got shot, I guess nobody could find Winona, so Art had us put out a bolo on her. Когда тебя доставили в госпиталь после ранения, никто не мог найти Вайнону, и Арт поместил ее в розыск.
Having the entire hospital at your beck and call? Весь госпиталь у тебя на побегушках.