Английский - русский
Перевод слова Himself
Вариант перевода Самого

Примеры в контексте "Himself - Самого"

Примеры: Himself - Самого
He's after nothing I've done but himself. Его не волнут никто, кроме него самого.
Which is he denies himself right down the aisle with a woman who cheated on him. Он отрицает самого себя, вступающего в брак с женщиной, которая ему изменила.
In Kortrijk, Zannekin was able to capture the Count himself. В Кортрейке Заннекин сумел захватить самого графа Фландрии.
The game begins with a massive tan force including Plastro himself chasing him through the portal. Игра начинается с огромной армии Тана, включая самого Пластро, преследующего главного героя через портал.
Until late in the war, he resisted efforts to appoint a general-in-chief, essentially handling those duties himself. Почти до самого конца войны Дэвис сопротивлялся попыткам назначить главнокомандующего армией, пытаясь исполнять его обязанности самостоятельно.
They are collections of stories taking place within the Hellraiser universe hailing from various creators, including Barker himself. Это сборники историй, происходящих во вселенной «Восставший из ада», которые были написаны разными авторами, включая самого Баркера.
As he often did, Velázquez put himself in this painting too. По своей привычке Веласкес нарисовал на картине самого себя.
Another technique is transference: accusing opponents of having motives or using methods that characterize the accuser himself. Ещё одна технология заключается в перенесении: обвинение оппонентов в наличии мотивов или использовании методов, характерных для самого обвиняющего.
Bourdib Farid contends that Riad and himself were then driven back to the central police station and separated. Бурдиб Фарид утверждает, что Риада и его самого вновь отвели в центральный комиссариат и разделили.
Protect him as best we can... even if it's from himself. Будем защищать его всеми возможными силами... даже от самого себя.
He's acting like a robot version of himself right now. Он действует сейчас, как робот-версия самого себя.
Duquesne himself had probably based his own description on an earlier one. Описание самого Дюкейна, вероятно, основывалось на более ранних.
O'Donnell himself provided brief voice-over narrations at the beginning and end of the film. Голос самого О'Доннелла звучит за кадром в начале и конце фильма.
Only the assets of Borys Kolesnikov himself were estimated at $810 million. А состояние самого Бориса Колесникова оценено в $810 млн.
The Chamber heard 66 witnesses, including Kalimanzira himself, over 37 trial days. За 37 дней разбирательств Камера заслушала 66 свидетелей, включая самого Калиманзиру.
They quoted Fox himself, saying, We reject violence to punish anyone... Они цитировали самого Фокса, говорившего: «Мы отвергаем насилие для наказания кого-либо... Мы прощаем тех, кто считает нас своими врагами».
No one shall be compelled to testify against himself or herself, or against those closest to him or her. Никто не может быть принужден свидетельствовать против самого себя или своих близких.
The sentence, as Cicero himself says, is a literal translation of a sentiment from Plato's Letter to Archytas. Предложение, со слов самого Цицерона, взято из дословного перевода письма Платона к Архиту.
Bennett himself later moved to Paris, but the New York Herald suffered from his attempt to manage its operation in New York by telegram. После переезда в Париж самого Беннетта «Нью-Йорк Геральд» испытывал сложности из-за попыток управлять газетой с помощью телеграмм.
The plans failed when the French forces were struck by an epidemic which, on 25 August, took the life of King Louis himself. Однако эти планы провалились, когда французские войска были охвачены эпидемией болезни, 25 августа оборвавшей жизнь самого Людовика.
William. A royal entourage comes flying banners of truce and the standards of Longshanks himself. Уильям, едет королевская свита под знаменем переговоров и под штандартами самого Длинноногого.
Together the pair aid the Legion in defeating Superboy-Prime by having him destroy himself (literally). Действуя в паре с целью помочь Легиону оба молодых супергероя наносят поражение Супербой-Прайму, заставив его уничтожить самого себя (в буквальном смысле).
Carrying a stone... stolen from the king himself. Арья, союзница Стражей, спасалась бегством... унося камень, похищенный у самого короля.
Former Ultimate Fighter champion Chuck Liddell guest starred as himself, signing photographs for fans, including Bart, at a cost of $25. Экс-чемпион мира по боям без правил, Чак Лиддел, выступил в этом эпизоде в качестве приглашённой звезды, сыграв самого себя, подписывающего фотографии для болельщиков, в том числе и для Барта, стоимостью в 25 долларов.
Robinson portrayed himself in the 1950 motion picture The Jackie Robinson Story. Робинсон сыграл самого себя в фильме 1950 года «История Джеки Робинсона» (англ. Jackie Robinson Story).