Английский - русский
Перевод слова Himself
Вариант перевода Самого

Примеры в контексте "Himself - Самого"

Примеры: Himself - Самого
Like the Duck himself, I guess. Вроде самого Херцога, полагаю.
He tried to heal himself! Ему надо было лучше лечить самого себя.
Does that mean representing himself? Это значит защищать самого себя?
The army, and even the king himself. армию и самого царя!
I await the King himself. Я жду самого Короля.
He had reached beyond himself. Он вышел за пределы самого себя.
Maurice has outdone himself. Морис превзошел самого себя.
Cromwell himself, I mean. Я имею ввиду, самого Кромвеля.
To protect him from himself. защищать его от него самого.
To save him from himself. Чтобы спастись от самого себя.
He's a danger to himself. Он опасен для самого себя.
It was there on the spot turned in on himself. Были обращены на него самого.
And held her ground against Satan himself. И выстояла против самого Сатаны.
Save Petrov from himself. Спасите Петрова от него самого.
and we may was allergic to himself. От аллергии на самого себя.
Named after the Duke himself. Названный в честь самого Дюка.
is Josh concerned about downsizing himself? А Джоша беспокоит сокращение самого?
I heard it from Ben himself. Я слышала это от самого Бена
The cursed treasure of Cortés himself. Проклятое сокровище самого Кортеса.
You could shame Arthur himself. Ты можешь затмить самого великого Артура.
Save Cohen from himself. Спаси Коэна от него самого.
What about Ultron himself? А что насчёт самого Ультрона?
This comes from the King himself? Это исходит от самого короля?
an unaltered clone for himself. неизмененного клона для самого себя.
Most of all himself. Больше всего самого себя.