Английский - русский
Перевод слова Himself
Вариант перевода Самого

Примеры в контексте "Himself - Самого"

Примеры: Himself - Самого
Sungmin played himself, a member of Super Junior-T who is constantly overshadowed by his members. Сонмин сыграл самого себя, участника Super Junior-T, который всегда был в тени из-за своих одногруппников.
Why don't we ask the boss himself. Почему бы не спросить у самого босса?
He broke from them... and then he broke from himself. Он откололся от них... и затем он откололся от самого себя.
I hid in the mountains but you are hiding within himself. Я спрятался внутри горы, а вот ты спрятался внутри самого себя.
How's the captain going to authorize a surprise party for himself? Джонсон, ну как капитан может дать добро на сюрприз для самого себя?
By 2:00, Dwight will choose himself to be assistant to his own assistant, me. К двум часам Дуайт выберет самого себя помощником своего помощника, меня.
Yet Blair's domestic legacy is a mood of disillusion and mistrust, especially of Blair himself. И тем не менее в британском обществе наследие Блэра заключается в разочаровании и недоверии, особенно в отношении самого Блэра.
Jaqen explains that an escape would cost more lives than their current bargain, and after some thought, Arya names Jaqen himself. Якен объясняет, что побег будет стоить больше жизней, чем их текущая сделка, и, немного подумав, Арья называет имя самого Якена.
The second was set to strike at John himself... when he was still a child. Второй был послать убить самого Джона, когда тот был ещё ребенком.
We impress them, then we see the man himself. Мы должны произвести впечатление, и тогда мы увидим самого Джулиана.
I guess he didn't achieve for himself nor for our team the results we need. Думаю, его результаты не устраивали ни его самого, ни нашу команду.
Your father's very good at his job, but he could stand to point that powerful psychiatric microscope at himself once in a while. Твой отец отличный специалист, но ему не помешало бы изредка направлять мощный психиатрический микроскоп на себя самого.
As the rulings pile up, they are starting to pose a threat to Russia's international standing, its financial health, and Putin himself. Постановления лишь накапливаются и они начинают представлять собой угрозу для международного положения России, ее финансового состояния и самого Путина.
The result was a simulacrum of the old Obama, as if he were acting the part of himself. В результате появилось подобие старого Обамы, как если бы он играл роль самого себя.
He is nostalgic for the 1960's and the Gaullist ideology that shaped both France and himself. У него ностальгия по 1960-ым и идеологии Шарля де Голля, которая сформировала как Францию, так и его самого.
On the contrary, by nurturing the current environment of instability and uncertainty, Musharraf himself must be regarded as one of Pakistan's biggest problems. И наоборот, поддерживая сегодняшнюю обстановку нестабильности и неопределенности, самого Мушаррафа необходимо рассматривать как одну из самых больших проблем Пакистана.
You can't trust a man who's afraid of himself. Человек, который боится одиночества, боится самого себя.
There, in the coastal kingdom, he captured the sons of Domnall Remar, included Donnchad himself. Он захватил в плен сыновей Домналла Ремара, в том числе и самого Доннхада.
Brad Pitt, also playing a fictionalized version of himself, makes a cameo appearance. Брэд Питт, также играющий самого себя, появляется в качестве камео.
Later authors, including Maleev himself, agreed with Rozhdestvensky's analysis, although some used the name Tarbosaurus efremovi rather than T. bataar. В более поздних публикациях, включая работы самого Малеева, выводы Рождественского были признаны верными, хотя некоторые авторы предпочитали использовать видовое название Tarbosaurus efremovi, а не T. bataar.
On November 2, Hayes performed with four holograms of himself on Jimmy Kimmel Live's after the CMA show. 2 ноября того же года Хейз выступил на шоу Джимми Киммела с четырьмя голограммами самого себя после премии СМА Awards.
When my father said "save zod," what I think he meant was save zod from himself. Когда мой отец сказал "спаси Зода", он имел в виду спасти его от него самого.
You were slave to Marcus Crassus himself? Ты была рабыней самого Марка Красса?
On November 6, the EP Good Time (Remixes) was released, featuring many remixes, including one from Young himself. 6 ноября вышел EP Good Time (Remixes), в котором было много ремиксов, включая один от самого Адама.
When I held the Sword in my hand I felt the spirit of Kahless himself had guided me to it. Когда я держал меч в руке, я почувствовал, что дух самого Кейлесса привел меня к нему.