| And I texted you the minute I finished! | И я написал тебе сразу после того, как закончил! |
| Sir Robert finished his cross-examination of the postmistress. | Сэр Роберт закончил перекрёстный допрос хозяйки почтового отделения. |
| I wonder if he ever finished his kitchen project. | Все думаю, закончил ли он свой кухонный проект. |
| He'd only just finished writing the speech before dinner. | Он только закончил писать эту речь перед ужином. |
| Wait. It's not finished. | Подождите, я ещё не закончил. |
| You haven't finished packing your stuff. | Ты еще не закончил собирать свои вещи. |
| I just finished up with Kim. | Я только сейчас закончил с Ким. |
| I almost finished sorting through all dad's stuff. | Я почти закончил перебирать все отцовские вещи. |
| I'm finished here, and I'm starving. | Я закончил здесь, и я умираю с голоду. |
| He had to step away as soon as he finished the procedure. | Он сразу отошел, как только закончил процедуру. |
| I'm not finished with Deputy Denton yet. | Я еще с Дентоном не закончил. |
| When I was finished, she was all excited about her big screen test. | Когда я закончил, она была так взволнована своими первыми пробами. |
| And they would soon learn... he wasn't finished. | И вскоре они узнают, что он еще не закончил. |
| Inspector Robinson has finished with the girls for now, Dot. | Инспектор Робинсон на сегодня закончил с девушками, Дот. |
| Mr. Miyagi, I'm finished. | Мр. Мияги, я закончил. |
| I'm not finished with her yet. | Я с ней ещё не закончил. |
| You know, I've just finished modifying my speech to include a moment of silence for the boy. | Ты знаешь, я только что закончил редактировать свою речь включая минуту молчания о мальчишке. |
| So, this guy's been off the radar since he finished serving his sentence six months ago. | Так, этот парень без надзора с тех пор как он закончил отбывать наказание 6 месяцев назад. |
| No, no, I haven't finished yet. | Нет, нет... я ещё не закончил. |
| I wasn't finished opening up, Rusty. | Я не закончил открываться, Расти. |
| You finished your dad's work and cleared his name. | Ты закончил дело своего отца и очистил его имя. |
| He has finished everything in one day. | Он закончил все в один день. |
| I'm not completely finished with Björck. | С Бьорком я еще не закончил. |
| I got tired of that argument before I even finished saying it. | Я устал от этого спора ещё до того, как закончил эту фразу говорить. |
| When we finished, he said, Lock up. | Когда он закончил, он сказал: Закрой тут все. |