Английский - русский
Перевод слова Finished
Вариант перевода Закончил

Примеры в контексте "Finished - Закончил"

Примеры: Finished - Закончил
Schenn finished his first season in the NHL with two goals and 12 assists in 70 games played. Шенн закончил свой первый сезон в НХЛ с 2 голами и 12 передачами в 70 играх.
He also played in Uruguay and Ecuador, where he finished his career at the age of 44. Позже он сыграл ещё в Уругвае, затем в «Платенсе», а закончил карьеру в Чили, когда ему исполнилось 43 года.
In 1763 he finished his Seminary for missionaries in the Holy Cross Church of Warsaw. В 1763 закончил семинарию для миссионеров в Варшаве.
A player who had finished his four-year college eligibility was eligible for selection. Игрок, который закончил четырёхгодичное обучение в колледже, имел право участия на драфте.
He was runner-up at four Futures tournaments and finished the year ranked 226. 2013 Он занял второе место в четырех турнирах по фьючерсам и закончил год, заняв 226 место в туре.
Akon finished work on the song for Jackson's posthumous album, Michael and it was released as a single in November 2010. Эйкон закончил работу над композицией для посмертного альбома Джексона Michael, также песня была выпущена как сингл в ноябре 2010 года.
Cato finished out the season with the Pistons. Кельвин закончил сезон с «Пистонс».
Fidel has finished dusting the available evidence for prints. Фидель закончил снимать отпечатки пальцев с имеющихся улик.
After he finished, he left. Он ушёл сразу, как закончил.
When I finished, I went to the Ituri Forest for my internship. Когда я закончил обучение, я отправился в Лес Итури на стажировку.
Alright, I almost finished the last book. Хорошо. Последнюю книгу почти закончил.
I checked in at midnight and finished my shift at 8:00. Я заступил в полночь и закончил смену в 8:00.
By the time I finished this story, the third tragic misadventure of the 20th century was over. К моменту, когда я закончил эту историю, третья трагедия 20-го века завершилась.
I haven't finished, Miss Graham. Я не закончил, мисс Грэм.
While you're on your personal call, I finished the trends column. Пока ты болтала на личные темы, я закончил рубрику о тенденциях.
I just finished the case file. Я только что закончил отчет по делу.
I just finished with all the blades I brought back to the lab. Я только что закончил со всеми лезвиями, которые я привёз в лабораторию.
Bring me the vase I finished this morning. Принесите мне вазу, которую я закончил этим утром.
He had just finished the book days before we met. Он закончил книгу за несколько дней до нашего знакомства.
I'm not finished with you, Julia. Я не закончил с тобой, Хулия.
It just started, and it's already finished. Это - ненормально, что он так быстро закончил.
Wait, I haven't finished. Подожди, я ещё не закончил.
I'm not finished with Deputy Denton yet. Я еще не закончил с офицером Дентоном.
When the collective finished writing several songs, she printed copies of each and sent them to prospective guest artists. Когда коллектив закончил писать некоторые песни, она распечатала копию каждой и послала будущим клиентам.
However, the story is original and provides entertainment, but do not miss the characters now that I finished the book. Тем не менее, история оригинальна и предлагает развлечения, но не хватает символов теперь, когда я закончил книгу.