Joel finished, Ted motioned to me it was my turn. |
Джоел закончил, Тед сказал, что теперь моя очередь. |
And the M.E. just finished the DNA test on Zoey. |
Паталогоанатом только что закончил тест ДНК на Зоуи. |
So I guess you finished your book. |
Кажется, ты закончил свою книгу. |
The Procurator General has finished, they've adjourned for lunch. |
Прокурор закончил, сейчас перерыв на обед. |
And I finished the background check on everyone at the wedding. |
А еще я закончил проверять всех гостей на свадьбе. |
I've finished fine-tuning my What If Machine. |
Я закончил настройку своей машины "Что, если?" |
That evening, I finished fixing my plane and I went to find the Little Prince. |
Вечером я закончил чинить самолет и отправился искать Маленького Принца. |
With Hashimoto's help, I'd finished the list in no time. |
С помощью Хашимото я очень быстро закончил весь список. |
If you've finished, come and take a look at Souleymane's masterpiece. |
Кто закончил, может подойти посмотреть на шедевр Сулеймана. |
I think he's about finished. |
Я думаю, он почти уже закончил. |
Dad, I finished The Seventh Tower. |
Пап, я закончил "Седьмую башню". |
He finished cataloguing the writing and went to do a sweep with Teal'c. |
Он закончил заносить письмена в каталог и пошел делать зачистку с Тилком. |
I've almost finished downloading the generator design. |
Майор, я почти закончил загружать конструкцию генератора. |
The subcommittee finished drafting the report at the beginning of April, and the draft is awaiting revision by the Inter-Ministerial Committee. |
В начале апреля Подкомитет закончил подготовку доклада, который должен быть рассмотрен Межведомственным комитетом. |
But I have not quite finished with the OECD. |
Но я ещё не закончил с ОБСЕ. |
Mr. Martirosyan (Armenia): I have not yet finished my statement. |
Г-н Мартиросян (Армения) (говорит по-английски): Я еще не закончил свое выступление. |
He's finished with the file, Finley. |
Он закончил с файлом, Финли. |
Actually, I'm not finished, ma'am. |
Вообще-то, я не закончил, мэм. |
That's because I'm not finished. |
Это потому что я еще не закончил. |
Just had the handyman in here, but he's finished. |
Просто у меня тут был мастер, но он уже закончил. |
I finished that trinket you asked for. |
Я закончил цацку, которую ты заказывал. |
Dear Theodore Twombly, I've just finished reading your letters. |
Дорогой Теодор Таумбли... Я только что закончил читать ваши письма. |
He finished school, got a degree... |
Он имеет диплом и закончил учёбу. |
Okay, it's not wrapped because I just finished it. |
Итак, он не упакован, потому что я только что его закончил. |
He finished a half-completed Charles Rollo Peters, matched his work perfectly. |
Он закончил едва начатого Чарльза Ролло Питерса, и идеально ее скопировал. |