| I'd just finished an hypnosis session with your aunt. | Я как раз закончил сеанс гипноза с вашей тётей. | 
| I've nearly finished trawling through the shifts. | Я почти закончил проверять расписание смен. | 
| But I finished asking for prints on the rosary beads we found in the chapel. | Но я закончил сверять отпечатки пальцев на чётках, которые мы нашли в часовне. | 
| Which means he hasn't finished his work. | Это значит, что он не закончил свою работу. | 
| I've almost finished this instrument. | Я уже почти закончил этот инструмент. | 
| He finished writing an angry letter to the postmaster general, and he just fell asleep. | Он закончил писать гневное письмо министру почты и просто заснул. | 
| Don't think I'm finished with you. | Не думай, что я с тобой закончил. | 
| John, I just finished examining VAL's new algorithm. | Джон, я только что закончил изучать алгоритм ВАЛ'а. | 
| Look, I've just finished my shift for the night. | Слушай, я только что закончил свою смену здесь. | 
| I gave myself two hours to hang up this photographic collage and I finished with four minutes to spare. | Я выделил два часа, чтобы повесить этот фото-коллаж и закончил на четыре минуты раньше. | 
| I'm not finished with him yet. | Я с ним еще не закончил. | 
| If you're here for Dr. Zimmerman's medical files, I've nearly finished updating them. | Если вы зашли за медицинскими файлами доктора Циммермана, я почти закончил их обновление. | 
| I'm not finished with you. | Я ещё с тобой не закончил. | 
| I'll ask him. No, he's finished. | Нет, нет, он закончил. | 
| Doctors finished their surgery on my son Henry. | Доктор закончил оперировать моего сына Генри. | 
| After I finished with the boys... I decided I would care for the dog. | После того, как я закончил с мальчишками, я решил что должен позаботиться о псе. | 
| Well, don't hold back, I've nearly finished anyway. | Не сдерживайтесь, я все равно почти закончил. | 
| I'm not finished with you yet. | Я еще не закончил с тобой. | 
| It's beta software and it's not finished. | Это' с бета программного обеспечения и ИТ' с не закончил. | 
| I finished early so I just made a flight. | Я закончил пораньше и решил прилететь. | 
| I'm not finished talking with you yet. | Я ещё не закончил с тобой говорить. | 
| Well, I'm finished talking with you. | Ну, а я закончил говорить с вами. | 
| Gard finished his bus routes that day | Гард закончил свою рабочую смену в тот день. | 
| Lieutenant - It's a dream board. I'm not finished. | Это доска мечтаний, я не закончил. | 
| Because Hammond's car was the smallest, he finished first. | Потому что у Хаммонда была самая маленькая машина, он закончил первым. |