| This thing with us is finished. | То, что между нами было - кончено. | 
| You told me it was finished. | Ты говорил мне, что у вас всё кончено. | 
| This means that Kaylie is finished. | Это означает, что с Кейли все кончено. | 
| Minutes before she arrived I was convinced it was finished. | Она ещё не доехала, а я уже был уверен, что всё кончено. | 
| (Thompson] You're finished, Ben. | [Голос Томпсона] - Все кончено, Бэн. | 
| He finds out, everything is finished, And they'll send us back. | Он выяснит, что всё кончено, и они отправят нас обратно. | 
| You're finished at this hospital. | В этой больнице у тебя все кончено. | 
| If Gail sees me here, everything's finished. | Если Гейл увидит меня - все кончено. | 
| I fear that I, too, am finished. | Боюсь, что со мной тоже все кончено. | 
| Look... you and I are finished. | Послушай, между нами все кончено. | 
| Okay, that's it, I'm finished. | Ну все, хватит. Кончено. | 
| Laurel, if this gets out, I'm finished. | Лорел, если это раскроется, со мной все кончено. | 
| When Cole gets back, they're finished. | Когда Коул вернется, все будет кончено. | 
| Without that prize money, Lavon, I am finished. | И если у меня не будет призовых денег, Левон, все кончено. | 
| He said you were finished in politics and that I should join them. | Он сказал, что для тебя все кончено, и что мне пора перейти на другую сторону. | 
| Once we get hurt, we're finished. | Первое же несчастье - и с нами всё кончено. | 
| I repeat, between us everything's finished. | Я тебе повторяю - между нами все кончено. | 
| Give it up, Doom, you're finished. | Сдавайся, Дум, все кончено. | 
| As for you personally, I'm completely finished with you. | Что касается тебя лично, с тобой у нас все кончено. | 
| When it's finished, you'll find this where I told you. | Когда всё будет кончено, я скажу, где его найти. | 
| Look, when something's finished, it begins again. | Когда что-то кончено, оно начинается снова. | 
| I told him we were finished and went off to get drunk. | Я сказала ему, что между нами все кончено, и потом отправилась на поиски выпивки. | 
| The two of us are finished. | У нас с тобой всё кончено. | 
| And I told you, I'm finished. | Я сказала тебе: всё кончено. | 
| It's no good, Greel, you're finished. | Это бесполезно, Грил, все кончено. |