Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европейского

Примеры в контексте "Europe - Европейского"

Примеры: Europe - Европейского
In regard to extradition, Spain has signed the Council of Europe Convention on Extradition and the two European Union conventions of 1995 and 1996. Что касается выдачи, то Испания подписала Конвенцию Совета Европы о выдаче и обе конвенции Европейского союза 1995 и 1996 годов.
In central and eastern Europe, action will be based on a strategic programme framework formulated in partnership with Governments of the region and relevant institutions of the European Union. В Центральной и Восточной Европе деятель-ность будет основана на стратегической рамочной программе, которая была сформулирована в сотруд-ничестве с правительствами стран региона и соот-ветствующими учреждениями Европейского союза.
The constitutional debate in the next several months should focus on these major questions: why and how Europe's peoples want to live together. Дебаты вокруг конституции Европейского Союза в последующие несколько месяцев должны сосредоточиться на следующих основных вопросах: почему и как народы Европы хотят жить вместе.
Just as Spain (not Germany) remains the benchmark in European football, so Europe speaks broken English at best. Так же, как Испания (не Германия) остается эталоном европейского футбола, так и Европа, в лучшем случае, говорит на ломаном английском.
The Continent reunited in liberty: Germany on October 3, 1990; Europe with the great European Union enlargement of May 1, 2004. Континент объединился добровольно: Германия З октября 1990 года; Европа во время великого расширения Европейского Союза 1 мая 2004 года.
Regional offices websites have additional languages (e.g. German in the Regional Office for Europe) Веб-сайты региональных отделений имеются на дополнительных языках (например, на немецком языке в случае Европейского регионального отделения)
In addition, the Director of the UNEP Regional Office for Europe presented the outcome of the UNEP Governing Council meeting in relation to the Conference themes. Кроме того, Директор Европейского регионального бюро ЮНЕП проинформировал об итогах совещания Руководящего совета ЮНЕП, имеющих отношение к темам Конференции.
In particular, a new Division of Emergency, Security and Supply has been created and the Director's Office for Europe has been relocated to Brussels. В частности, был создан новый Отдел по чрезвычайным ситуациям, безопасности и снабжению, а Канцелярия Директора Европейского бюро была переведена в Брюссель.
Expenditures on country projects in 2012 increased in all regions as compared with 2011, with the exception of Europe where they remained stable. ЗЗ. Расходы на страновые проекты в 2012 году по сравнению с 2011 годом увеличились во всех регионах, за исключением европейского, где они остались на прежнем уровне.
The Netherlands reported that the Comprehensive Action against Synthetic Drugs in Europe pilot project was undertaking forensic drug profiling of seized synthetic drugs among European Union member States. По сообщению Нидерландов, в рамках экспериментального проекта, предусматривающего принятие всеобъемлющих мер по борьбе с синтетическими наркотиками в Европе, проводится составление судебно-медицинских профилей изымаемых синтетических наркотиков в государствах-членах Европейского союза.
Germany cooperates closely with other states, e.g. within the European Union, the Council of Europe, OSCE, G8 and FATF. Германия тесно сотрудничает с другими государствами, например в рамках Европейского союза, Совета Европы, ОБСЕ, Г8 и ЦГФМ.
In Europe, the Executive Directorate provides substantive input to the counter-terrorism technical assistance activities of the European Union within the framework of its stability instrument. В Европе Исполнительный директорат вносит существенный вклад в деятельность Европейского союза по оказанию технической помощи в сфере борьбы с терроризмом в рамках его инструмента обеспечения стабильности.
The proposal had been further developed with the assistance of UNECE and the Mechanism's Facilitator from WHO Regional Office for Europe (WHO-EURO). Это предложение было глубже проработано при поддержке ЕЭК ООН и посредника Механизма из Европейского регионального бюро ВОЗ (ЕВРО-ВОЗ).
Eastern Europe, Caucasus and Central Asia component of the European Union Water Initiative and cooperation with the Organisation for Economic Co-operation and Development с) Компонент стран Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии Водной инициативы Европейского союза и сотрудничество с Организацией экономического сотрудничества и развития
Sweden's commitments within the framework of UN, European Union and Council of Europe efforts are an important cornerstone of the Government's work. Краеугольным камнем работы правительства в этой связи являются обязательства, принятые Швецией в рамках Организации Объединенных Наций, Европейского союза и Совета Европы.
We are the second or third least corrupt State in Europe, according to the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) survey. Согласно результатам обзора Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР), мы занимаем второе или третье место среди наименее коррумпированных государств в Европе.
A significant number of laws in Central and Eastern Europe, moreover, have replicated the main provisions of the competition rules of the European Union (EU). Кроме того, в значительном числе законов в Центральной и Восточной Европе были использованы основные положения правил конкуренции Европейского союза (ЕС).
Furthermore, in 2009, the Task Force had carried out the track B review of the proposal based on information from Europe. Кроме того, в 2009 году Целевая группа провела обзор по направлению "В" предложения, подготовленного на основе информации Европейского союза.
Polycentric Europe and its implementation policy of territorial cohesion are already on the agenda of the European Union and the European Conference of Ministers Responsible for Regional Planning (CEMAT). Полицентричная Европа и проводимая в ней политика по обеспечению территориального единства уже стоят на повестке дня Европейского союза и Европейской конференции министров, ответственных за региональное планирование (СЕМАТ).
Biodiversity for Europe now! - European ECO-Forum's recommendations for pan-European cooperation Актуальные задачи по обеспечению биоразнообразия в Европе - рекомендации Европейского ЭКО-Форума об общеевропейском сотрудничестве
Mr. Roger Aertgeerts (WHO-EURO) welcomed the participants on behalf of Ms. Francesca Racioppi, Acting Director of the WHO Regional Office for Europe. Г-н Роджер Аертгерс (ВОЗ-ЕВРО) приветствовал участников от имени г-жи Франчески Расиоппи, исполняющей обязанности директора Европейского регионального бюро ВОЗ.
Similarly, economic activity in the eight new EU member States from Central and Eastern Europe picked up noticeably in 2004. Значительный экономический рост наблюдался также в 2004 году в восьми государствах Центральной и Восточной Европы, недавно ставших членами Европейского союза.
Another arrangement in Europe is the Agreement on the European Economic Area, which applies to 27 European Union member States, Iceland, Liechtenstein and Norway. Еще одним механизмом в Европе является Соглашение о европейской экономической зоне, которое распространяется на 27 государств - членов Европейского союза, Исландию, Лихтенштейн и Норвегию.
Most of Europe is currently served by the European Environment Information and Observation Network under the auspices of the European Environment Agency. Почти вся Европа в настоящее время обслуживается Европейской сетью экологической информации и наблюдения под эгидой Европейского агентства по вопросам окружающей среды.
Sweden regrets the Russian suspension of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, a cornerstone of European arms control with a valuable and transparent inspection regime. Швеция испытывает сожаление в связи с российским приостановлением Договора об обычных вооруженных силах в Европе - краеугольного камня европейского контроля над вооружениями, сопряженного с ценным и транспарентным инспекционным режимом.