But I can't drink it. I'll be up all night. |
Но я не могу пить его, я не буду спать всю ночь. |
So let us drink every day, so that not to miss that day. |
Так будем же пить каждый день, чтобы не пропустить тот день. |
A single bloke, who can eat and drink what he wants and... there's not even a crumb here. |
Живёт один, может есть и пить что хочет, но... но тут даже крошек нет. |
After surgeries for cancer took away my ability to speak, eat or drink, I was forced to enter this virtual world in which a computer does some of my living for me. |
Когда операция по удалению рака отняла у меня способность говорить, есть и пить, я был вынужден войти в этот виртуальный мир, где компьютер заменяет некоторые аспекты моей жизни. |
You'd rather go to the National Army Museum than stay in bed and watch FlashForward and drink brandy? |
Ты предпочтешь пойти в Музей Национальной армии чем остаться в постели смотреть Флешфорвард и пить бренди? |
And when he was head of bran, it has can neither drink nor eat, nor even the singing. |
А когда ему отрубят голову, то он уже не сможет ни пить, ни есть, ни даже петь. |
Now, all you grandpas and grandmas... dads and moms... let's drink and have a good time. |
Теперь, дорогие бабушки и дедушки, папы и мамы, давайте пить и веселиться. |
That fellow wouldn't have gone elsewhere to eat, drink and play, right? |
Этот парень не отправился есть, пить и играть, верно? |
Can't drink anymore, I have to go back to the hotel. |
Не могу больше пить, придется вернуться в отель |
Why you drink so much, my friend? |
Зачем же так пить, друг мой? |
You can drink coffee this late and it won't keep you awake? |
Ты можешь пить кофе так поздно и он не будет клонить тебя ко сну? |
you shouldn't drink so much. |
Тебе надо поменьше пить, раз ты принимаешь таблетки. |
Well, there's a creek right over there where it can drink until |
Там есть ручей, из которого можно пить, сколько влезет. |
Now we can drink to a whole lifetime of nights like that. |
И теперь мы можем пить так все ночи напролет, что будут у нас! |
Well, you see what happens when you drink and drive? |
Вот видишь, что бывает, если пить за рулём? |
Or, "I can't drink beer?" |
или "Я не могу пить пиво"? |
Do you know what you should drink with the beating heart of a cobra? |
Вы знаете, что надо пить вместе с бьющимся сердцем кобры? |
He could drink in here, he could smoke in here - he's disabled the alarm. |
Он мог пить здесь, Он мог курить здесь - он отключил пожарную сигнализацию. |
If you want to qualify for the open, you can't drink like this, man. |
Если ты хочешь претендовать на "опен", - ты не можешь столько пить. |
After surgeries for cancer took away my ability to speak, eat or drink, I was forced to enter this virtual world in which a computer does some of my living for me. |
Когда операция по удалению рака отняла у меня способность говорить, есть и пить, я был вынужден войти в этот виртуальный мир, где компьютер заменяет некоторые аспекты моей жизни. |
Yes, why not drink as much and as often as you can? |
Да, почему не пить так много и часто, как хочется? |
We can't drink the river, you know, it's dangerous. |
ћы не можем пить речную воду, знаете ли, это опасно. |
Instead of drinking outside with other men, why not just drink at home? |
Хотя вы можете и без бара пить дома с мужчинами. |
Dad, aren't you supposed to like, not drink and drive? |
Папа, а разве можно пить и водить машину? |
I will not eat or drink until I am set free! |
Я не есть и не пить, пока я не установить бесплатно! |