| Don't let him drink our torpedo juice! | Не позволяйте ему пить топливный сочок! | 
| How can you drink rum with all this turbulence? | Как ты вообще можешь пить ром при такой тряске? | 
| No. But you don't have to have a drink with him. | Нет, но мне и пить с ним не обязательно. | 
| How dare you drink whilst on duty! | Как ты смеешь пить на работе? | 
| Do you want to get a drink or something? | Может ты хочешь пить или еще что? | 
| Give an alcoholic a drink and he can't stop at one. | Другие начинают пить и не могут остановиться | 
| With your sergeant's pay you can drink fine three-star liquor! | С жалованьем сержанта можно пить прекрасный коньяк! | 
| I wouldn't think they'd let you guys drink. | Я думал, вам нельзя пить. | 
| Mister, mister, my... my water... drink. | Мистер, мистер, моя... моя вода... пить. | 
| I'll drink it from their shoes. | А пить шампанское будем из их туфелек! | 
| Can doctors drink with the patients? | Разве могут врачи пить с пациентами? | 
| This is how you drink it! | Вот, как надо его пить! | 
| There are teacher chaperones, but, like, the younger teachers who let us drink because they want to be friends with us. | Там будут учителя, но, типа, те, кто помоложе, и разрешают нам пить, потому что хотят подружиться с нами. | 
| Look at what these bad boys are making me drink. | Ты видишь, что эти плохие мальчишки заставляют меня пить? | 
| They call me that because a ferret bit off my pinkie toe when I was 1 0 and that is when I turned to the drink. | Они меня так называют, потому что хорек отгрыз мой мизинец, когда мне было 10 и как раз тогда я начала пить. | 
| What else should I drink, sir? | А что же прикажете мне пить? | 
| Now that we're all together, let's eat, drink, and be merry. | Теперь, когда мы все в сборе идем пить, есть и веселиться. | 
| I swear to you... I never would have had a drink that night. | Клянусь вам... я бы ни за что не стал пить той ночью. | 
| Why did you drink so much? | Зачем надо было пить так много? | 
| Except for that New York water is delicious and you can just drink it from the tap. | Но нью-йоркская вода очень вкусная, и ее можно пить прямо из-под крана. | 
| I can't drink alcohol right now because I'm about to deliver a baby. | Я не могу сейчас пить алкоголь, мне еще ребенка рожать. | 
| No sir, he was so shaken by the sight of the thing he has sworn himself off drink. | Нет, сэр, он был так потрясён этим зрелищем, что поклялся бросить пить. | 
| 2.4 After his arrest, the author was detained on board a ship and allegedly deprived of food and drink for one week. | 2.4 После ареста автор сообщения содержался под стражей на борту судна, где, по его утверждению, ему не давали целую неделю ни есть, ни пить. | 
| He's been ignoring the flight attendants and refused anything to eat or drink, but he's gone to the lavatory four times already. | Он игнорирует стюардесс и отказался есть и пить, но в туалете был уже 4 раза. | 
| Stuart, don't you drink my milk! | Стюарт, не смей пить мое молоко! |