Don't let him drink our torpedo juice! |
Не позволяйте ему пить топливный сочок! |
How can you drink rum with all this turbulence? |
Как ты вообще можешь пить ром при такой тряске? |
No. But you don't have to have a drink with him. |
Нет, но мне и пить с ним не обязательно. |
How dare you drink whilst on duty! |
Как ты смеешь пить на работе? |
Do you want to get a drink or something? |
Может ты хочешь пить или еще что? |
Give an alcoholic a drink and he can't stop at one. |
Другие начинают пить и не могут остановиться |
With your sergeant's pay you can drink fine three-star liquor! |
С жалованьем сержанта можно пить прекрасный коньяк! |
I wouldn't think they'd let you guys drink. |
Я думал, вам нельзя пить. |
Mister, mister, my... my water... drink. |
Мистер, мистер, моя... моя вода... пить. |
I'll drink it from their shoes. |
А пить шампанское будем из их туфелек! |
Can doctors drink with the patients? |
Разве могут врачи пить с пациентами? |
This is how you drink it! |
Вот, как надо его пить! |
There are teacher chaperones, but, like, the younger teachers who let us drink because they want to be friends with us. |
Там будут учителя, но, типа, те, кто помоложе, и разрешают нам пить, потому что хотят подружиться с нами. |
Look at what these bad boys are making me drink. |
Ты видишь, что эти плохие мальчишки заставляют меня пить? |
They call me that because a ferret bit off my pinkie toe when I was 1 0 and that is when I turned to the drink. |
Они меня так называют, потому что хорек отгрыз мой мизинец, когда мне было 10 и как раз тогда я начала пить. |
What else should I drink, sir? |
А что же прикажете мне пить? |
Now that we're all together, let's eat, drink, and be merry. |
Теперь, когда мы все в сборе идем пить, есть и веселиться. |
I swear to you... I never would have had a drink that night. |
Клянусь вам... я бы ни за что не стал пить той ночью. |
Why did you drink so much? |
Зачем надо было пить так много? |
Except for that New York water is delicious and you can just drink it from the tap. |
Но нью-йоркская вода очень вкусная, и ее можно пить прямо из-под крана. |
I can't drink alcohol right now because I'm about to deliver a baby. |
Я не могу сейчас пить алкоголь, мне еще ребенка рожать. |
No sir, he was so shaken by the sight of the thing he has sworn himself off drink. |
Нет, сэр, он был так потрясён этим зрелищем, что поклялся бросить пить. |
2.4 After his arrest, the author was detained on board a ship and allegedly deprived of food and drink for one week. |
2.4 После ареста автор сообщения содержался под стражей на борту судна, где, по его утверждению, ему не давали целую неделю ни есть, ни пить. |
He's been ignoring the flight attendants and refused anything to eat or drink, but he's gone to the lavatory four times already. |
Он игнорирует стюардесс и отказался есть и пить, но в туалете был уже 4 раза. |
Stuart, don't you drink my milk! |
Стюарт, не смей пить мое молоко! |