Well, I can lead you to water, but it is you who must drink... |
Я веду вас к источнику, но вы сами должны пить... |
Since he couldn't drink, he moistened his fingers and put them on his lips. |
Когда он уже не мог пить, он смачивал пальцы и проводил ими по губам. |
We have to go back and drink soju all night for three days straight. |
Будем пить соджу три дня к ряду. летим... |
But maybe I could go and just not drink. |
Но может мне пойти и просто не пить? |
Does your ma let you drink coffee? |
Ваша мама разрешает вам пить кофе? |
I could drink it in the kitchen! |
Я мог бы пить его на кухне! |
dis are supposed to sit behind their desk and drink herbal tea. |
Инспекторы должны сидеть за своими столами и пить травяной чай. |
I can't drink like you, OK? |
Я не могу пить как ты, ладно? |
Then, with whom will I drink? |
А с кем я буду пить? |
If you would, remember me When you eat and drink |
Если бы вы вспоминали меня, когда будете есть и пить... |
That means you didn't have a drink for five days all on your own. |
Это значит, ты сам смог не пить пять дней. |
If you're thirsty, I will give you a drink. |
Хотите пить - я вас напою. |
All I have to do is drink maple syrup, lemon juice, cayenne pepper, and water, for all three meals. |
Все, что нужно делать - разбавлять водой кленовый сироп с соком лимона и кайенским перцем и пить три раза в день. |
Well, I might have a drink now and then. |
Ну, может быть, изредка буду пить - гулять. |
I'll go to the party, cut off my foot, and drink all I want. |
Пойду на вечеринку, отрежу себе ногу и буду пить, сколько захочу. |
So, one certainly doesn't need to eat or drink dairy for their calcium. |
Итак, для насыщения организма кальцием вовсе не нужно есть или пить молочные продукты. |
Where do you learn to hold your drink like that? |
И где ты научилась так пить? |
Alex, I'm a big girl's blouse and can't take my drink. |
Алекс, я женоподобный мужчина и мне нельзя пить. |
I want to retrace the footsteps of my father, get lost in dive bars where I sit and drink until morning. |
Я хотел бы пройти по стопам моего отца, затеряться в барах, сидеть там и пить до рассвета. |
I didn't feel like opening up a bottle of wine so I brought you some scotch 'cause I feel like that's what writers should drink. |
Я решила не открывать бутылку вина поэтому принесла немного виски потому что я думаю, именно это писатели и должны пить. |
Let's eat, drink, and be merry, for tomorrow we have to face him. |
Давай лучше есть, пить и радоваться, что предстанем перед ним завтра. |
All right, well, we probably shouldn't drink from ours just to be safe. |
Наверное, нам тоже не стоит из них пить, на всякий случай. |
If you don't want a drink, maybe we can have coffee. |
Ну если не пить, то можно кофейку. |
The major's guards protect us as we drink his tea in peace. |
Охрана майора делала свое дело, и мы могли спокойно пить чай. |
Do you let Karen drink Thief? |
Вы разрешаете Карен пить "Злодея"? |