| Can't drink birthday cake vodka without whipped cream. | Нельзя пить это без взбитых сливок. | 
| I can't drink champagne without my pills. | Я не могу пить шампанское без моих таблеток. | 
| You can't drink when you're pregnant. | Ты не можешь его пить, ты беременна. | 
| No wonder you don't drink anymore. | Неудивительно, что ты бросил пить. | 
| Strong drink you got there, mister. | Сильная Пить там у вас, мистер. | 
| We'll drink water after we dance, to rehydrate. | Мы будем пить её после танцев, чтобы восполнить потерю жидкости в организме. | 
| Well, he shouldn't drink so much. | Ну, ему не стоит столько пить. | 
| You shouldn't drink too much. | Тебе не стоило пить так много. | 
| At most, we won't eat or drink... | Самое большее, мы не будем есть или пить... | 
| I don't think you'd better drink any more. | Я думаю, что вам следует прекратить пить. | 
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | Вы можете привести лошадь к реке, но вы не можете заставить её пить. | 
| You'd better not drink too much coffee so late at night. | Тебе лучше не пить так много кофе так поздно. | 
| Or drink any hooch you might not have. | ли пить бухло, которого у теб€, похоже нет. | 
| I can't have a drink or a child. | Теперь мне нельзя пить, я не могу зачать ребенка. | 
| Where you can dance, eat, and drink | Там вы сможете танцевать и пить. | 
| I don't want another drink, man! | Да не хочу я больше пить. | 
| Any man brave enough to fight with his guts... strapped on him can drink from my canteen. | Любой человек, храбрый настолько, что сражается с выпущенными кишками... имеет право пить из моей фляги. | 
| I have a life-insurance physical today, so if I can't drink, neither can you. | У меня сегодня медосмотр для страховой компании, поэтому если я не могу пить, значит и ты не будешь. | 
| You could drink water from the floor. | С пола можно было пить воду! | 
| Well, maybe you shouldn't drink alone at night. | Так может не стоит пить в одиночестве всю ночь? | 
| to eat, drink and sleep with us! | есть, пить и спать вместе с нами? | 
| Well... what shall we drink? | Ну... что мы будем пить? | 
| We'll drink and drink in half the time | Мы будем пить и пить в два раза быстрее | 
| And so we drink and brawl and quarrel with the Cardinal's guards and then we drink some more. | Остаётся пить, буянить, драться с гвардейцами кардинала и снова пить... | 
| I was thirsty and went down for a drink | Я захотела пить и спустилась за водои. |