Английский - русский
Перевод слова Correctly
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Correctly - Правильно"

Примеры: Correctly - Правильно
If she had understood correctly, credit was often issued through intermediate organizations and in some cases only to women's organizations. Если она поняла правильно, кредиты зачастую выдаются через посреднические организации и в некоторых случаях только женским организациям.
The Committee had correctly observed that there was opposition to quotas for representation of women in political parties. Комитет, продолжает она, правильно отметил, что существует противодействие применению квот представительства женщин в политических партиях.
Experience showed that the template needed to be clarified to enable applicants to correctly fill in all necessary fields. Опыт показывает, что данная типовая форма заявки требует пояснений для того, чтобы пользователи могли правильно заполнять все необходимые поля.
UNITAR will ensure that contributions in kind are recorded correctly at the closure of the biennium 2004-2005. ЮНИТАР постарается обеспечить, чтобы взносы натурой были правильно отражены в отчетной документации по завершении двухгодичного периода 2004 - 2005 годов.
In addition, it was necessary to delimit correctly the scope of application of the work under way. Наряду с этим необходимо правильно определить границы сферы применения результата текущей работы.
Nevertheless, it explains correctly that national law enforcement entities remain responsible for the law enforcement actions in their territories. Тем не менее, в нем правильно разъясняется, что национальные правоохранительные органы остаются ответственными за действия по охране правопорядка на своей территории.
There is a one in one hundred thousand chance of correctly guessing a valid e-Census number. Существует один шанс из 100000 правильно определить действительный номер электронного переписного листа.
Indicators for each of the units enable populations of units to be stratified correctly with the selection of representative samples. Показатели по каждой из единиц позволяют правильно стратифицировать совокупности единиц при отборе показательных выборок.
There is a pressing need to correctly convey the inhumane effects caused by nuclear weapons. Настоятельно необходимо правильно освещать бесчеловечные последствия применения ядерного оружия.
I had said earlier that I was considering the possibility of asking for a delay, as the Chairman has correctly recalled. Я говорил ранее, что я рассматриваю возможность обратиться с просьбой о задержке, как правильно напомнил Председатель.
If it is to succeed, the international community must correctly identify and overcome the factors that contribute to terrorism. Чтобы добиться успеха, международное сообщество должно правильно определить и устранить факторы, которые способствуют терроризму.
I hope I have answered all questions correctly and faithfully. Надеюсь, что я правильно и добросовестно ответил на все вопросы.
Confirmation that important census variables such as date of birth or age have been captured correctly would need to be provided. Необходимо будет обеспечить подтверждение того, что такие важные переписные переменные, как дата рождения или возраст, были указаны правильно.
The report correctly placed the issue of debt and its sustainability within the wider framework of the MDGs. В этом докладе вопрос о долге и его приемлемости совершенно правильно помещен в более широкий контекст ЦРДТ.
Validation focuses on whether or not guidance has been applied correctly. При подтверждении данных основное внимание уделяется тому, правильно или неправильно применялось руководство.
If she had understood correctly, it was only at the stage of their second interview that asylum-seekers were issued with a certificate. Если она правильно поняла, просителям убежища выдается соответствующее свидетельство лишь на этапе их второго собеседования.
The representatives of Jamaica and South Africa had correctly stated that December 2005 had been a very difficult moment. Представители Ямайки и Южной Африки правильно заявили, что в декабре 2005 года возникла весьма нелегкая ситуация.
Thus its function is to ensure that judges observe the law and apply it correctly. Таким образом, его функции заключаются в обеспечении того, чтобы судьи соблюдали и правильно применяли положения закона.
If she understood correctly, the centre had been created on the basis of the so-called Paris Principles. Если она правильно поняла, указанный Центр был создан на основе так называемых Парижских принципов.
I have correctly configured in the ± pestaà mobile broadband and connect but not navigate. Я правильно настроен в ± pestaà мобильного широкополосного доступа и подключения, а не ориентироваться.
Please ensure you have entered the airport code or city name correctly in your chosen language. Убедитесь, что Вы правильно ввели код аэропорта или название города на выбранном языке.
If everything is done correctly, you will receive a message that the money transfer query is accepted. Если все сделано правильно, Вы получите сообщение о том, что запрос о переводе денег принят.
A: Check whether you have typed in the registration key correctly. О: Проверьте, правильно ли вы ввели регистрационный код.
By correctly defining the keywords you will receive a system tailored specifically to your needs. Правильно определяя ключевые слова, вы создаете систему, подогнанную специально для ваших нужд.
First, make sure you're following all the steps listed on the upload page correctly. Во-первых, убедитесь, что после всех шагов, перечисленных на странице загрузки правильно.