Английский - русский
Перевод слова Correctly
Вариант перевода Правильно

Примеры в контексте "Correctly - Правильно"

Примеры: Correctly - Правильно
You correctly answered my trick question. Ты правильно ответил на мой каверзный вопрос.
Now, let me understand this correctly, now. Так, позвольте мне это правильно понять.
It's like uranium... powerful, and if manipulated correctly, it could be our salvation. Он как уран... мощный, если правильно управлять, может стать нашим спасением.
If the External Foreign Domain has been created and correctly linked, the GroupWise client will accept this address and you can Send the message. Если внешний чужой домен был создан и правильно подключен, клиент GroupWise примет этот адрес, и вы сможете Отправить сообщение.
In most cases the default protocol should work correctly. В большинстве случаев используемый по умолчанию протокол работает правильно.
And if you tested him, he would answer every question correctly on that topic. И если его протестировать, он ответит на каждый вопрос правильно.
A correctly priced asset here may be in fact a synthetic asset - a portfolio consisting of other correctly priced assets. Правильно оценённый актив на самом деле может быть синтетическим активом - портфелем, состоящим из других правильно оценённых активов.
Diverse file formats In order to correctly identify which bytes of a document represent characters, the file format must be correctly handled. Различные форматы файлов Для того, чтобы правильно определить, какие байты представляют символы документа, формат файла должен быть правильно обработан.
You better be sure you understood him correctly. Тебе лучше быть уверенным, что ты его правильно понял.
UNOPS also revised its financial statements to correctly account for the amounts as receivables. ЮНОПС также пересмотрело свои финансовые ведомости, с тем чтобы эти суммы были правильно учтены как дебиторская задолженность.
If he had understood correctly, the purpose of article 87 of the amended Criminal Code was to protect minorities. Если он правильно понял, цель статьи 87 пересмотренного Уголовного кодекса состоит в защите меньшинств.
Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled. Каждый может помочь, чтобы удостовериться, что предложения правильно звучат и грамотно написаны.
If I recall correctly, these coincide with the nights of Mindy's junior league meetings. Если я правильно помню, они совпадают с вечерами собраний женского общества Минди.
If I remember correctly, you spoke of a veritable... revelation. Если я правильно помню, вы говорили об истинном... озарении.
Actually, if I recall correctly, a slight curve. Вообще-то, если я правильно помню, немного кривоват.
If I recall correctly, you have a previous engagement. Если я правильно помню, у вас есть обязательства.
If I'm reading this correctly, the shields can't take much more. Если я правильно понимаю, щитам уже недолго осталось.
I remember correctly, last night... you were using them to teach me ultimate enlightenment. Если я правильно помню, в тот вечер ты их использовал, чтобы обучить меня конечному просветлению.
She lost an eye, if I remember correctly. Она лишилась глаза, если я правильно помню.
If I remember correctly, she never stole a necklace again. Если я правильно помню, она больше никогда не воровала ожерелья.
If I remember correctly it was Argentina and Brazil. Если я правильно помню, то играли Аргентина и Бразилия.
If I remember correctly, we were discussing men and trust. Если я правильно помню, мы обсуждали мужчин и доверие.
Wainwright has promise, and when timed correctly, his uppercut might punch holes in steel. Уэйнрайт многообещающ, и в правильно подобранное время его апперкот может дырку в стали пробить.
Now pay attention... there's a lovely present for whoever guesses correctly... А теперь послушай... отличный подарок любому, кто правильно угадает.
I don't think you pronounced that correctly. Не уверен, что ты правильно это произнес.