And if I understand correctly, you haven't spoken much since. |
И если я правильно понимаю, вы не особо общались все это время. |
It would be nice if you could say my name correctly. |
Было бы неплохо, если бы вы правильно произносили моё имя. |
Please, madame, I believe in doing things correctly. |
Пожалуйста, мадам, все должно быть правильно. |
It's my first prom, I want to do it correctly. |
Это мой первый выпускной, я хочу всё сделать правильно. |
The ritual has to be performed correctly, otherwise we'll be forever haunted. |
Ритуал нужно провести правильно, иначе на нас будут охотиться вечно. |
But, if I understand correctly even culture doesn't make a woman happy. |
Но если я правильно понимаю, даже культура женщин счастливее не делает. |
At every stop, you must ensure that the remains have been correctly loaded. |
На каждой остановке, Вы должны обеспечить, чтобы еще были правильно загружены. |
If I'm reading this correctly, Voyager's headed right for it. |
Если я правильно считываю данные, "Вояджер" направляется прямо к нему. |
I believe I administered and evaluated the test correctly. |
Ну я полагаю, что проверил и оценил тест правильно. |
Terrorism against Cuba, from its first manifestations, was characterized correctly as a counter-revolutionary offence. |
Терроризм в отношении Кубы, с самых первых его проявлений, правильно расценивался в качестве контрреволюционного преступления. |
If I remember correctly, you're never alone for very long. |
Если я правильно помню, ты никогда не был одинок слишком долго. |
And if I recall correctly, there was an old maintenance area nearby. |
И если я правильно помню, там недалеко была обслуживающая зона. |
See, low or fluctuating temperatures can impede the layers of plastic from adhering correctly. |
Видите ли, низкая или изменяющаяся температура может мешать слоям пластика правильно склеиваться. |
And if I remember correctly, you were this close to specializing in neuro. |
И, если я правильно помню, ты почти начала специализироваться в нейро. |
Becky is right, if I understood what she said correctly. |
Бекки права, если я правильно поняла то, что она сказала. |
You don't even talk correctly. |
Ты и говорить-то правильно не умеешь. |
I insist you re-carve the entire statue correctly. |
Я требую, чтобы вы переделали статую правильно. |
To stage such a scene... correctly, would require a very chilly heart. |
Обустроить все настолько правильно мог только совершенно хладнокровный человек. |
If I understand correctly, police marksmen don't shoot to wound. |
Если я правильно понимаю, полицейские снайперы по ногам не стреляют. |
I know you heard me correctly. |
Я знаю, вы расслышали правильно. |
If I understand correctly, the stakes of the upcoming vote are significant. |
Если я правильно понимаю, ставки предстоящего голосования существенны. |
Perhaps he didn't understand the question correctly. |
Возможно, свидётёль нё правильно понял вопрос. |
If I understand correctly, your wife is under a very particular magical contract. |
Если я правильно понимаю, ваша жена связана особенным магическим контрактом. |
His charges were correctly assessed under national law and his punishment was proportional to the gravity of the crimes committed. |
Его обвинение было правильно квалифицировано по национальному законодательству, а его наказание являлось соразмерным тяжести совершенных преступлений. |
He correctly pointed out that such people will resist efforts to create stability in Somalia, which is why the commitment of the international community is essential. |
Он правильно отметил, что такие люди будут противостоять усилиям, направленным на обеспечение стабильности в Сомали, поэтому участие международного сообщества имеет решающее значение. |