| If there was any cash... I'd use it to kill those who took him. | Были бы деньги... я бы наняла кого-нибудь, чтобы отомстить. | 
| Childan, where's the cash from the cufflink sale? | Чилдан, где деньги от продажи запонок? | 
| Frank says that the only thing that matters in this game is cash. | Фрэнк говорит, что единственное, что имеет значение в этой игре, это деньги. | 
| The first one for cash, the second one for his life. | Первая за деньги, вторая за собственную жизнь. | 
| It takes months for the ATMs on the ship to get through all that cash. | На кораблях уходят месяцы, чтобы пересчитать деньги... | 
| They're the same as cash. | Они ведь - почти то же, что деньги! | 
| If you've got the cash, I know a guy downtown, has opium. | Если у тебя есть деньги, я знаю одного парня толкающего опиум. | 
| I have no morals, and I need the cash. | У меня нет принципов, и очень нужны деньги | 
| At least until Melanie got things up and running, but that would take some cash to do. | Во всяком случае, пока Мелани не взялась за дело, но для этого тоже нужны были деньги. | 
| Charlie, you got some cash? | Чарли, у тебя есть деньги? | 
| World class hackers, always working new ways to wire the slots, the roulettes, hack the cash. | Хакеры мирового уровня, постоянно находят способы взломать автоматы, рулетки, увести деньги. | 
| Where'd she get the replacement cash? | Где она взяла деньги для выплаты долга? | 
| Well, with bankruptcy off the table, I suggest we start liquidating assets, convert as many as we can into cash. | Ну, раз банкротство - не вариант, я предлагаю ликвидировать активы, перевести как можно больше в наличные деньги. | 
| You made some cash, right? | Ты получил наличные деньги, правильно? | 
| I set up an account over the phone today and I'm here to pay the deposit in cash. | Я открыла счет, по телефону, сегодня, и я хочу внести на него деньги. | 
| through cartel border tunnels, send cash and guns south. | через пограничные туннели картелей, отправляют деньги и оружие на юг. | 
| Unless we were playing for cash; then... (clicks tongue) | Кроме тех случаев, когда мы играли на деньги; тогда... (цокает языком) | 
| I have a car, cash and a new identity waiting for you back at Wayne Manor. | У меня есть машина, деньги и новая личность которые ждут тебя в особняке Уэйнов. | 
| It's my cash, and I know exactly what we're buying. | Деньги мои, и я предлагаю купить это. | 
| I still have the cash and I'm heading to the drop. | Деньги еще у меня, и я еду к месту. | 
| A week later, once the smoke clears, we'll be sitting poolside, splitting up the cash. | А неделю спустя, когда туман рассеется, мы будем сидеть у бассейна и делить деньги. | 
| I just want to make sure he's taken care of... until I can get the cash to pay for this. | Я всего лишь хочу убедиться, что здесь о нем позаботятся... пока я достану деньги, чтобы все оплатить. | 
| Shameek sees all that cash and says, | Шеймик видит все эти деньги и говорит: | 
| Me being the smallest, I climbed in to case the joint, see if there was any cash or valuables lying around. | Как самый маленький, я забрался внутрь посмотреть что к чему, есть ли там деньги или что-нибудь ценное. | 
| The point is, we need cash now, not in six months' time. | Дело в том, что деньги нам нужны сейчас, а не через полгода. |