If there was any cash... I'd use it to kill those who took him. |
Были бы деньги... я бы наняла кого-нибудь, чтобы отомстить. |
Childan, where's the cash from the cufflink sale? |
Чилдан, где деньги от продажи запонок? |
Frank says that the only thing that matters in this game is cash. |
Фрэнк говорит, что единственное, что имеет значение в этой игре, это деньги. |
The first one for cash, the second one for his life. |
Первая за деньги, вторая за собственную жизнь. |
It takes months for the ATMs on the ship to get through all that cash. |
На кораблях уходят месяцы, чтобы пересчитать деньги... |
They're the same as cash. |
Они ведь - почти то же, что деньги! |
If you've got the cash, I know a guy downtown, has opium. |
Если у тебя есть деньги, я знаю одного парня толкающего опиум. |
I have no morals, and I need the cash. |
У меня нет принципов, и очень нужны деньги |
At least until Melanie got things up and running, but that would take some cash to do. |
Во всяком случае, пока Мелани не взялась за дело, но для этого тоже нужны были деньги. |
Charlie, you got some cash? |
Чарли, у тебя есть деньги? |
World class hackers, always working new ways to wire the slots, the roulettes, hack the cash. |
Хакеры мирового уровня, постоянно находят способы взломать автоматы, рулетки, увести деньги. |
Where'd she get the replacement cash? |
Где она взяла деньги для выплаты долга? |
Well, with bankruptcy off the table, I suggest we start liquidating assets, convert as many as we can into cash. |
Ну, раз банкротство - не вариант, я предлагаю ликвидировать активы, перевести как можно больше в наличные деньги. |
You made some cash, right? |
Ты получил наличные деньги, правильно? |
I set up an account over the phone today and I'm here to pay the deposit in cash. |
Я открыла счет, по телефону, сегодня, и я хочу внести на него деньги. |
through cartel border tunnels, send cash and guns south. |
через пограничные туннели картелей, отправляют деньги и оружие на юг. |
Unless we were playing for cash; then... (clicks tongue) |
Кроме тех случаев, когда мы играли на деньги; тогда... (цокает языком) |
I have a car, cash and a new identity waiting for you back at Wayne Manor. |
У меня есть машина, деньги и новая личность которые ждут тебя в особняке Уэйнов. |
It's my cash, and I know exactly what we're buying. |
Деньги мои, и я предлагаю купить это. |
I still have the cash and I'm heading to the drop. |
Деньги еще у меня, и я еду к месту. |
A week later, once the smoke clears, we'll be sitting poolside, splitting up the cash. |
А неделю спустя, когда туман рассеется, мы будем сидеть у бассейна и делить деньги. |
I just want to make sure he's taken care of... until I can get the cash to pay for this. |
Я всего лишь хочу убедиться, что здесь о нем позаботятся... пока я достану деньги, чтобы все оплатить. |
Shameek sees all that cash and says, |
Шеймик видит все эти деньги и говорит: |
Me being the smallest, I climbed in to case the joint, see if there was any cash or valuables lying around. |
Как самый маленький, я забрался внутрь посмотреть что к чему, есть ли там деньги или что-нибудь ценное. |
The point is, we need cash now, not in six months' time. |
Дело в том, что деньги нам нужны сейчас, а не через полгода. |