| Drugs, guns, cash, paperwork. | Наркотики, оружие, деньги, документы. | 
| In the old days, I'd throw cash to anyone who asked. | В прежние времена, я одалживал деньги любому, кто попросит. | 
| 'Cause I really need the cash to do my face. | Потому что мне очень нужны деньги, чтобы сделать пластику. | 
| You need some cash until the insurance on the restaurant comes... | Тебе нужны деньги, пока не получишь страховку за ресторан. | 
| The same cash I give to Sofia... | Деньги, что я дала Софии... | 
| All I know is we need the cash. | Всё что я вижу, это что нам нужны деньги. | 
| Keep digging and it turned to cash | "Продолжай копать, и они превратятся в деньги". | 
| Pending the return of those missiles and the cash, consider our unlikely alliance suspended. | Пока не вернёте мне ракеты и деньги, считайте, что наше сотрудничество приостановлено. | 
| Let me just go grab my cash from my money tree... that I have planted. | Дай только соберу свои деньги с моего денежного дерева... | 
| The cash is in the parking lot. | Деньги на парковке, я отведу вас. | 
| So Blonde needs cash flow but he can't go back to the bank. | Итак, Блонду нужны деньги, но он не может отправиться в банк. | 
| He needed cash, no questions. | Ему нужны были деньги, без вопросов. | 
| David is so scared nothing is going to stop him handing over that cash. | Девид сильно напуган, что ничто не сможет заставить его не передавать деньги. | 
| He used to come around, paint us, give out cash. | Он часто приходил, рисовал нас, раздавал деньги. | 
| He then parlayed that cash into a successful venture capital fund. | Затем вложил деньги в успешный венчурный фонд. | 
| We know the Hunters have the cash flow from their drugs trade. | Мы знаем, что Охотникам поступают деньги от продажи наркотиков. | 
| They sent me the money, in cash, and a pager. | Они мне прислали деньги наличными и пейджер. | 
| And this is the cash register, where there'll be money someday. | А это кассовый аппарат, в котором когда-нибудь будут деньги... | 
| I thought he could use the cash and I could sketch him. | Я подумал, что деньги ему будут не лишние, а я бы смог его нарисовать. | 
| That means cash gone, credit cards maxed. | Прощай наличка и деньги на картах. | 
| The cash is for a friend who's sacrificed a lot for me, and... | Деньги нужны моему другу, который многим пожертвовал ради меня, и... | 
| He had a passport and cash, but beyond that, we never found out. | У него был паспорт и деньги, но кроме этого мы ничего не узнали. | 
| I will give you all the cash, what I have here. | Я отдам вам все деньги, что есть тут у меня. | 
| No, I've just done it for cash. | Нет, я только что получил деньги. | 
| We need more cash, less waffle! | ! - Нам нужны деньги, а не болтовня! |