Английский - русский
Перевод слова Cash
Вариант перевода Деньги

Примеры в контексте "Cash - Деньги"

Примеры: Cash - Деньги
That's how he scraped together enough cash to buy this place. Именно так он собрал деньги, чтобы купить этот бар.
You know, maybe he needed cash. Может, ему нужны были деньги.
We are haemorrhaging cash and losing clients. От нас утекают деньги и мы теряем клиентов.
Because it's not their cash. Потому что это не их деньги.
He couldn't abandon the cash, not after all that. Он не мог бросить деньги, только не после всего этого.
That's how he cleans up all his cash. Там он отмывает все свои деньги.
And stop giving cash to the kids every time they lie to you about your age. Перестань совать детям деньги на каждую ложь о твоем возрасте.
So I took the cash and I invested it and I forgot about it. Поэтому все свои деньги я инвестировал, и начисто забыл об этом.
I'll trade the helicopter for the cash, А я сделаю так, что в обмен на деньги вы получите вертолёт.
How cash was forbidden so gambling was done with cotton money to prevent ruination and misery for the families. Как деньги были запрещены, и азартные игры велись на комки ваты во избежание разрушения нищеты семей.
He took the cash and went to Houston. Он получил деньги и уехал в Хьюстон.
Thong, we are nearly out of cash. Вонг, у нас скоро деньги закончатся.
Looking to cash out before he gets pushed out. Решил вывести деньги, прежде чем его выпрут.
I'll get some cash and sort this out. Я получу наличные деньги и улажу всё.
Virtual passports to heaven... in exchange for hard cash. Виртуальный пропуск в Рай... в обмен на наличные деньги.
He burnt the cash to stay warm. Он жег деньги, чтобы согреться.
You forfeit the shipment and the cash. Ты не получишь поставку и деньги.
Okay, I'm giving you cash right now. Так, я тебе сейчас же отдам деньги.
I had to get Sandrine cash. Я должен был достать Садрин деньги.
People leave 'em open with credit cards and cash. Люди оставляют их незапертыми, а внутри кредитки, деньги.
Bill and Sookie escaped and Yvetta cleaned out the cash. Билл сбежал с Соки, а Иветта забрала все деньги.
The investor checks out, his company's hands-off, and we need the cash. Инвестор получит чек, его компания не вмешивается, а нам нужны деньги.
If I keep beating Ari like this we could be buying the script with his cash. Если я буду продолжать побеждать Ари также, мы сможем пакупать сценарии за его деньги.
A bit of success, they lose incentive till the cash runs out. Вкусив успех, они теряют стимул, пока деньги не кончатся.
Looking at it, I would say Gemma's cash just filled a void in their joint overdraft. Судя по всему, наверное, деньги Джеммы лишь прикрывали бездну их общего перерасхода.