Английский - русский
Перевод слова Cash
Вариант перевода Обналичивать

Примеры в контексте "Cash - Обналичивать"

Примеры: Cash - Обналичивать
Well, she's got to cash them somewhere. Ну, ей надо где-то их обналичивать.
But tell 'em not to cash it till Friday. Но скажи им не обналичивать его до пятницы.
We can't admonish them Tuesday and cash their check Wednesday. Вообще, не понимаю, как мы не можем корить Голливуд во вторник, а в среду обналичивать им чек.
Your job is to cash welfare checks, it's simple. И твоя работа состоит в том, чтобы обналичивать чеки с пособием.
Also, I always forget to cash my chips back in for money. И ещё, я всегда забываю обналичивать свои фишки.
I still have to cash my dead cousin's social security checks. Мне всё ещё приходится обналичивать пенсионные чеки моей покойной двоюродной сестры.
If you can't handle it, don't cash your paycheck this week. Не справитесь - можете не обналичивать свой чек за эту неделю.
That's wonderful, except we can't cash a check this size on the spot. Чудесно, только чек на такую суммы мы тут же обналичивать не можем.
I'm sorry, but we're not allowed to cash checks from other banks. Сожалею, но нам запрещено обналичивать чеки других банков
I took it to the bank, but they wouldn't cash it. Я пришла с ним в банк, но они не стали его обналичивать.
As long as you promise to put it in your drawer and never cash it, like the others. Если ты пообещаешь положить его в ящик своего стола и никогда не обналичивать его, как остальные.
Actually, can you wait to cash that until Thursday? Вообще-то, вы можете не обналичивать его до четверга?
Please note that due to the increased administrative costs to process cheques, we are unable to cash cheques for amounts lower than USD 50 (EUR 35 and GBP 30). Пожалуйста, обратите внимание, что из-за возросших административных расходов на обработку чеков мы не можем обналичивать чеки на сумму менее 50 долларов США (35 евро или 30 английских фунтов).
And I can cash it? И я могу обналичивать его?
I don't want to cash it. Я не хочу обналичивать его.
And we should cash that check, have Karen see what she can find out about Confederated Global. А затем идем обналичивать чек. Карен тем временем узнает о Глобал Конфедерейшн.
Patient didn't tell me the whole story, but he did say he'd be thrilled if we didn't cash this. Пациент не вдавался в детали, но сказал, что был бы очень рад, если я не стану обналичивать чек.
I've thought it over, and I don't want to cash out. Я всё обдумал, и я не хочу обналичивать выплату.
Better cash them in boys. Пора обналичивать фишки, ребятки!