Английский - русский
Перевод слова Built
Вариант перевода Построил

Примеры в контексте "Built - Построил"

Примеры: Built - Построил
Tommy Flowers of the Post Office Research Station, Dollis Hill had experience of thermionic valves and built an electronic machine, the Colossus computer which was installed in the Newmanry. Томми Флауэрс из Научно-исследовательской станции Почтового отделения имел опыт термоэлектронных клапанов и построил электронную машину, компьютер Колосса.
A man named Sanga has built the fortified haven of the "Last Land", where he rules as its dictator by monopolizing the city's uncontaminated water supply. Мужчина по имени Санга построил защищенный рай «Последнюю землю», в которой он стал диктатором, управляющим водными ресурсами города.
Since the company began its activities (1994) it has built 21.2 mln m2 of residential space, or 340,000 apartments, thereby providing housing to over 1 million people. С начала деятельности (1994 год) ПИК построил более 19 млн м² жилья, обеспечив квартирами более 300 тысяч семей.
During 1910-1914, the dervish capital moved from Illig to Taleh in the heart of Nugal where the dervosh built three garrison forts of massive stone work and a number of houses. В 1910-1914 годах Саид перенес столицу своего государства из Иллиги в Талех и построил три массивных каменных форта и ряд домов.
The Man in the Moon is even described in those writings, as being an old Elf who secretly hid on the island of the Moon, and built a minaret there. В других произведениях Толкина можно найти историю, повествующую о старом эльфе, который скрылся на Острове Луны и построил там минарет.
As a reward for his efforts in the Bahamas Deveaux was given a large portion of Cat Island where he built a mansion at Port Howe, Cat Island the remains of which can be seen today. В награду за свои усилия на Багамах Дево получил значительную часть Кэт-Айленд, где построил особняк в Порт-Хау, остатки которого сохранились.
He built the Castle of Zahara de los Atunes and Palace of Jadraza as a defensive castle, which incorporated a seasonal residential palace and tuna processing facility. Он построил замок Сахара-де-лос-Атунес в качестве оборонительного замка, который стал его сезонной резиденцией и местом переработки тунца.
The flying bisons live in those caves down there, and that's the temple grandpa Aang built and that's the grey house we'll be going fast to eat. Летающий бизон живет там. А этот храм построил дедушка Аанг. А там небольшой замок, куда мы ходим кушать.
According to one legend, the town was created when the Roman patrician and statesman Marcus Vipsanius Agrippa built his summer residence on the site in the first century AD. Согласно легенде, Ловран возник, когда римский патриций и государственный деятель Маркус Агриппа, построил в 1-м веке на месте современного города свою летнюю резиденцию Тускулум.
Though Steyr built a total of some 5,900220 series models from 1937 to 1941, only about six of Gläser-bodied variant are known to have been constructed. Steyr построил в общей сложности около 5900 моделей серии 220 с 1937 по 1941, но только шесть из них в кузове Gläser.
In 1884-1897, the medical faculty for private donations and with the financial support of the government built a «Clinical Town» at Devichye Pole, between the Garden Ring and the Novodevichy Convent. В 1884-1897 годах медицинский факультет на частные пожертвования и при финансовой поддержке правительства построил «Клинический городок» на Девичьем Поле, между Садовым кольцом и Новодевичим монастырём.
On the basis of the documentation developed by DOS «VYMPEL», «OKA» shipyard, Navashino, built 2 barges of 4730 t each. The experience of operation of such convoys demonstrated advantages of this concept and validity of adopted technical solutions. По документации, разработанной КБ, завод "Ока" г.Навашино построил 2 баржи дедвейтом 4730 т. Опыт эксплуатации составов подтвердил достоинства этой концепции и обоснованность принятых технических решений.
Throughout 2001, 2002 and 2003, the band worked on writing new material, initially renting a house in St. Tropez where sound engineer Mark Tinley built a recording studio for their first serious writing session. В течение 2001-2003-х годов группа работала над написанием нового материала, изначально арендовав дом в Сан-Тропе, где звукооператор Марк Тинли построил студию звукозаписи для первой полноценной сессии будущего альбома.
Also in 1885 in Tiflis on Olginskaya Street (now - Merab Kostavy Street), Sarajishvili built a distillation plant for the distillation of fruit and grape vodka. Также 1885 году в Тифлисе на Ольгинской улице (сейчас - Улица Мераба Коставы) Сараджишвили построил ректификационный завод по перегонке фруктовой и виноградной водки.
Dale built the mills there in a brief partnership with the English inventor and entrepreneur Richard Arkwright to take advantage of the water power provided by the only waterfalls on the River Clyde. Дейл построил заводы в краткосрочном партнёрстве с английским изобретателем и предпринимателем Ричардом Аркрайтом, используя для строительства в качестве источника энергии лишь воду из водопадов на реке Клайд.
In 1839 he built the house which he called "One Ash", and married Elizabeth, daughter of Jonathan Priestman of Newcastle upon Tyne. В 1839 году он построил особняк, которому дал название «Одинокий ясень», и женился на Элизабет, дочери Джонатана Пристмана из Ньюкасла-на-Тайне.
Currently, the party breakdown is as follows: Kabelvåg is the oldest fishing village in Lofoten, where King ystein built the first fishing shacks in the early 12th century. Кабельвог - древнейшая рыболовецкая деревня в Лофотене, где король Эйстейн Мойл построил первую рыбацкую хижину в начале 12-го века.
Since 1899 this had been at Maiernigg, near the resort town of Maria Wörth in Carinthia, southern Austria, where Mahler built a villa overlooking the Wörthersee. С 1889 резиденция была расположена в Майерниге, недалеко от курортного города Мариа-Вёрт в Каринтии, на юге Австрии, где композитор построил виллу с видом на Вёртер-Зе.
He established the Sound Dues in 1429 and built the castle 'Krogen', which was made bigger in the 1580s and named Kronborg. В 1429 году он построил замок Кроген, который был расширен в 1580-е и переименован в Кронборг.
Diana was eventually buried on Spencer's ancestral estate, Althorp, where he built a garden temple memorial and a museum to her memory, displaying her wedding dress and other personal effects. Диана была похоронена на родовом поместье Спенсеров, усадьбе Элторп, где граф построил мавзолей и музей в её память, показывая посетителям её свадебное платье и другие личные вещи.
Farquhar also built a temporary home with an attap roof and kajang walls on the current Singapore Cricket Club site, on the edge which came to be known as Raffles Plain. Фаркухар также построил временный дом с ниповой крышей на месте современного Сингапурского крикетного клуба, на краю местности нынешнего Паданга, в то время известного как Равнина Раффлза.
It is also stated that in this land "the airs were clearest", and that for this reason King Tar-Meneldur built in the northern parts of Forostar a tall tower to watch the stars. Также отмечалось, что в это регионе «воздух был самым чистым», и по этой причине король Тар-Менельдур построил в северной части Форостар высокую башню для наблюдения за звёздами.
Around 1550, Cardinal Juan Garcia Loaysa, confessor of the emperor Charles V, built the sacristy, covered with a dome decorated by stars, coat of arms of the order and figures of Dominican saints. Около 1550 года, кардинал Хуан Гарсия Лоайса, исповедник императора Карла V, построил ризницу, покрытую куполом украшенным звёзды, гербами, орденами Доминиканских святых.
He also built Neak Pean ("Coiled Serpent"), one of the smallest but most beautiful temples in the Angkor complex, a fountain with four surrounding ponds set on an island in that artificial lake. Он также построил Неакпеан (храм переплетшихся наг), один из самых маленьких и живописных храмов в комплексе Ангкора - фонтан на острове посреди искусственного озера, окруженного четырьмя прудами.
Don't you think whoever built this thing thought of that? О чем думали те, кто это построил?