Английский - русский
Перевод слова Built
Вариант перевода Построил

Примеры в контексте "Built - Построил"

Примеры: Built - Построил
I built this castle with my own two slaves! Я построил этот дворец своими собственными рабами.
You just killed the guy who built this! Вы только что убили Парня, который построил этот!
In fact, Lonely Planet calls it "the house that Raul Julia built," and I'm caught. Кстати, один сайт знакомств говорит, то это "Дом, который построил Рауль Джулия", и я попался.
I built that cell to contain him, not for you to use as a torture chamber. Я построил эту клетку, но это вам не камера пыток.
And I want you to find the guy who designed and built this submarine and bring him to the boatshed. И я хочу, чтобы ты нашла парня, который разработал и построил эту субмарину и привела его на лодочную.
I have built the coolest, hippest company in the world. Я построил самую крутую, стильную, компанию в мире!
I too built my lab up high to keep the bullies out! Я тоже построил свою лабораторию, подальше от хулиганов.
noah built an ark and there was a flood. Ной построил ковчег, и был потоп.
you know, he built a boat. Вы знаете, он построил лодку.
He built a hotel opposite his pharmacy, and and scores of young girls who travelled to Chicago to find work stayed there. Напротив своей аптеки он построил отель, и множество юных девушек, приезжавших в Чикаго в поисках работы, в ней останавливались.
You built a fort, didn't you? Ты построил крепость, не так ли?
I'm saying your grandpa built this business, but he's no longer capable of running it. Я говорю о том, что ваш дедушка построил этот бизнес, но теперь он больше не в состоянии им управлять.
He built the castle on the Sea of Meredor as an outpost for the trade routes to the east. Он построил замок на море Мередор как аванпост для торговых путей на восток.
He built this place. and this movement. Он построил это место и это движение.
I built it, I own it. Я ее построил, я ее хозяин.
Shopping with his dad out at Lambert's, then he snuck back in the stock room and built this. Пошел за покупками с отцом в Ламберт, прокрался в подсобку и построил пирамиду.
Who better to provide unfettered access to the source than the man who built it? Кто лучшеобеспечит беспрепятственный доступ к источнику чем человек, который построил его?
That - that's why he built the secret room? Из-за этого он построил тайную комнату?
The prosecutor has built this case on one weak reed: Прокурор построил обвинение на слабых доказательствах:
When they widened the trains, the city just built different tunnels. Когда они расширили поезда, город просто построил другие туннели
You don't build what I've built by always playing by the book. То, что построил я, по правилам не построишь.
Probably the man who forgot to mention that he built the bank in the first place in 1948. Наверняка у того, кто забыл сообщить, что построил этот самый банк в 1948-ом.
I built Atragon for our Navy! Я построил Атрагон для защиты Японии!
Being here in the land that Leo built? Здесь, на земле, которую построил Лео?
So... you built this place for your daughter? Так... ты построил это место для своей дочери?