In 1802, Richard Trevithick designed and built the first (unnamed) steam locomotive to run on smooth rails. |
В 1804 году Ричард Тревитик спроектировал и построил первый (не получивший отдельного имени) паровоз для езды по гладким рельсам. |
According to historian Karel Nejdl a private observatory built by pharmaceutical chemist František Wočadlo existed here in the Karlovy Vary main street for a short time. |
По утверждению историка Карла Нейдла, на главном городском проспекте Карловых Вар аптекарь Франтишек Вочадло построил частную обсерваторию, которая, однако, существовала недолго. |
While there, Henrietta Bush met and married Robert B. Tindall, a florist who built and operated the first greenhouse in Independence, Missouri. |
Впоследствии Генриетта Буш вышла замуж за Роберта Б. Тиндалл, флориста, который построил первую теплицу в Индепенденс, штат Миссури. |
A legend indicates that a certain Mark found a place to stay alone and built a chapel there. |
Существует легенда об основателе монастыря - некоем Марке, который уединился на принадлежащем ему участке земли и построил там часовню. |
According to Lavrov, Badr-shamkhal carried out a gazi-raid on Zirikh-Geran and built a mosque there. |
Лавров сообщал, что Бадр-шамхал совершил газийский поход на Зирихгеран и построил там мечеть. |
Also in 1928, Opel built and test ran a rocket-powered motorcycle called the Monster. |
Кроме этого, в 1928 году Опель построил и провёл тестирование мотоцикла с ракетным двигателем. |
In 238 BC, before the Second Punic War, Tiberius Sempronius Gracchus built a temple to Libertas on the Aventine Hill. |
В 238 году до н. э., до Второй Пунической войны, Тиберий Гракх построил храм Либертас на Авентинском холме. |
In 1896 architect NI Yakunin built a lodge (house 5, building 5) for the estate and a fence with a gate. |
В 1896 году архитектор Н. И. Якунин построил для усадьбы сторожку (д. 5, стр. 5) и ограду с воротами. |
It marked the terminus of the Acqua Felice aqueduct restored by Pope Sixtus V. It was designed by Domenico Fontana and built in 1585-88. |
Он обозначает окончание одноимённого акведука, построенного папой Сикстом V. Фонтан спроектировал и построил Доменико Фонтана в 1585-1588 годах. |
Coster, together with playwright Bredero, had had this Academy built as a simple wooden building, to the Italian model, in 1617. |
Костер, вместе с драматургом Бредеро, построил деревянное здание академии в 1617 году по образу и подобию итальянских аналогов. |
A.Stavnitser made a decision to refuse from the prize in favor of Shota Khadzhishvilli who built the grain terminal Risoil in «Chornomorsk» port. |
А. Ставницер отказался от премии в пользу Шоти Хаджишвили, который построил зерновой терминал Risoil у порту «Черноморск». |
He built the first substantial wharf and was well established by the time large numbers of settlers started arriving six years later with the First Four Ships. |
Он построил первую капитальную пристань и подготовил поселение к прибытию большого числа переселенцев, прибывших в Литтелтон шестью годами позже на первых четырёх кораблях. |
Next spring he went by sled to the Indigirka, built a koch and sailed to the Kolyma. |
Весной следующего года Стадухин на санях дошёл до Индигирки, построил коч и доплыл до Колымы. |
In the 18th century, Anders Celsius performed his research there and built the first observatory proper in 1741. |
В 18 веке в обсерватории работал Андерс Цельсий и он построил первый астрономический павильон в 1741 году. |
The Bolesław's brother and successor, Konrad II, built a wooden castellan, which was burned-again by the Lithuanians. |
Князь Конрад II Черский, брат Болеслава и его преемник, построил деревянный костёл, в дальнейшем разрушенный литовцами. |
At his own expense he built a mini-soccer field in the kindergarten in the Kuzminki, where he began to train children of preschool age. |
На свои средства и своими силами построил мини-футбольную площадку в детском саду в Кузьминках, где стал тренировать детей дошкольного возраста. |
Thangtong Gyalpo is said to have built 58 iron chain suspension bridges around Tibet and Bhutan, several of which are still in use today. |
Он известен тем, что спроектировал и построил 58 железных подвесных мостов по всему Тибету и Бутану, некоторые из которых используются до сих пор. |
For each he built long rows of substantial worker's houses and both are now part of the Derwent Valley Mills World Heritage Site. |
Для каждой фабрики Стратт построил длинные ряды домов для работников, и обе эти фабрики сегодня являются частью объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
B. Marcus Priteca, the Scottish-born and Seattle-based architect, built several theaters for Pantages, including some in Seattle. |
Местный архитектор шотландского происхождения Б. Маркус Прайтека (В. Marcus Priteca) построил для Pantages кинотеатры в Сиэтле и некоторых других американских городах. |
Trevithick built a third locomotive in 1808, Catch Me Who Can, which ran on a temporary demonstration railway in Bloomsbury, London. |
Свой третий локомотив, «Поймай меня, кто сможет», Тревитик построил в 1808 году, он использовался как временный аттракцион в Блумсбери. |
Between 443 and 445 Maximus built a forum in Rome, on the Caelian Hill between via Labicana and the Basilica di San Clemente. |
Между 443 и 445 годами Максим построил форум в Риме на Целийском холме, между Лабиканской дорогой и Базиликой Святого Климента. |
Pisano was replaced in his turn by Francesco Talenti who built the top three levels, with the large windows, completing the bell tower in 1359. |
Пизано в свою очередь сменил архитектор Франческо Таленти, который построил верхние три уровня с большими окнами и завершил колокольню в 1359 году. |
In 1746 he used the funds to purchase an estate in Roxbury, on which he built an elaborate mansion, now known as the Shirley-Eustis House. |
В 1746 году он использовал вырученные средства для покупки земли в Роксбери, на которой он построил особняк, ныне известный как Дом Ширли-Юстис. |
For instance, the country built new ultra-supercritical coal plants (~44% efficiency) before the United States. |
Например, Китай построил новые сверхкритические угольные электростанции (КПД~44%) раньше чем это сделала Америка. |
Duncan also built Ardchattan Priory and it was here that the MacDougall chiefs were buried until 1737. |
Дункан также построил укрепленный монастырь Ардхаттан (Ardchattan), что был местом захоронения вождей клана Макдугалл вплоть до 1737 года. |