| If Radcliffe said he built a world, he must have built a separate, more powerful version. | Если Рэдклифф сказал, что построил мир, значит, он построил отдельную, более мощную версию. |
| He built a number of castles to defend his borders, most thought to have been built between 1220 and 1230. | Он построил несколько замков для обороны своих границ; большинство были предположительно возведены между 1220 и 1230 годами. |
| I come from a family of missionaries who built hospitals in Indonesia, and my father built a psychiatric hospital in Tanzania. | Я из семьи миссионеров, которые построили больницы в Индонезии, а мой отец построил психиатрическую больницу в Танзании. |
| During his reign, Henry built six castles, eight palaces (including the Sans-Souci Palace) and the Citadelle Laferrière fortress, built to protect the Kingdom from possible French invasions. | За девять лет своего правления Анри I построил 6 замков, 8 дворцов (в том числе дворец Сан-Суси и цитадель Лаферьер, построенную для защиты королевства от возможного вторжения французов). |
| He built our army, he built Casterly Rock as we know it, but he didn't build the sewers. | Он создал армию, построил Утес Кастерли в нынешнем виде, но не занимался канализацией. |
| Man was a pillar of the community in San Diego, where he built a real estate empire. | Он был столпом общества в Сан-Диего, где построил империю на сделках с недвижимостью. |
| That I built the entire case on circumstantial evidence. | Что я построил всё дело на косвенных уликах. |
| He built the fake statue and got the Van Horns' security code. | Он построил фальшивую статую и получил код доступа Ван Хорнов. |
| It's a robot that I built to save this company money. | Это робот, которого я построил, чтобы сэкономить деньги компании. |
| He's built 25 of them here. | Он построил 25 из них здесь. |
| That's why I built this shack. | Вот зачем я построил эту хижину. |
| When the government shut down his controversial research, ...Hudgengs built a laboratory hidden within an abandoned gold mine. | Когда правительство свернуло его спорные исследования, Хадженс построил лабораторию на заброшенном золотом прииске. |
| The castle today is exactly as your great-great-grandfather built it. | Сегодня замок такой же, каким его построил ваш прапрадед. |
| My father built this company on his toughness. | Мой отец построил эту компанию благодаря своей жесткости. |
| I assume the portal that Thomas built is part of how she's doing it. | Полагаю, портал, который построил Томас - часть ее плана по перемещению. |
| It is necessary to find out who built etottonnel. | Надо узнать, кто построил этоттоннель. |
| You see, he built the Taggart Bridge over the Mississippi... and connected an entire nation by rail. | Видишь, он построил мост Таггерта через Миссиссиппи... И соединил железной дорогой всю страну. |
| But I love the railroad my great grandfather built. | Но я люблю железную дорогу, которую построил мой прадед. |
| Then I built up the business to what your father never dreamed of. | Так я построил бизнес, который и не снился твоему отцу. |
| The man who built this place back in the early 1900s. | Он построил это место в ранних 1900 годах. |
| My dad built this place for her. | Мой отец построил это место для нее. |
| Well, I haven't even built anything for you yet. | Я даже пока ничего для вас не построил. |
| This is my house, that I built with my hands. | Это мой дом, я его построил своими руками. |
| Jesse, show them the building your father built. | Джесси, покажи небоскреб, который твой папа построил. |
| He was here stealing what I built. | Он был здесь, крадя все, что я построил |