And as we know, the Ori could have built another one. |
И насколько мы знаем, Орай могут построить еще одну... |
UNICEF could've just built a school with the money we lost at this table. |
Да ЮНИСЕФ мог школу построить на те деньги, которые мы проиграли. |
I knew I should have built a guest house a long time ago. |
Я знал, что мне давно надо было построить дом для гостей. |
You guys have to get this thing built. |
Вы ребята должны были построить эту вещь. |
We've built up a relationship of trust with them. |
Мы должны построить доверительные отношения с ними. |
It's one of Earth's great mysteries that no primitive man could have built such a structure. |
Да, это одна из величайших тайн Земли первобытный человек не смог бы построить такую конструкцию. |
Now the queen can only have built it in the summer of last year. |
Королева могла его построить только прошлым летом. |
We'll sleep in the shuttle for now, but I want shelters built asap. |
Пока будем спать в челноке, но нам нужно как можно скорее построить жилища. |
That means something built in a city. |
Т.е. построить что-то в городе. |
For over a decade we've schemed and built this empire of lies. |
Сколько столетий мы планировали построить это царство лжи. |
Literally thousands of hospitals, schools, and roads could have been built, positively affecting millions of people. |
Можно было бы построить буквально тысячи больниц, школ и дорог, позитивно изменив жизнь миллионов людей. |
In October 2004, the Minister for Health indicated that the Government was in the process of having two new hospitals built in the Territory. |
В октябре 2004 года министр здравоохранения отметил, что правительство планирует построить в территории две новые больницы. |
Many bridges need to be rebuilt, completed or built outright. |
Необходимо восстановить, достроить и построить большое число мостов. |
Bishop Stephen II built a third Romanesque cathedral, which was consecrated in 946. |
Епископ Стефан II распорядился построить третий кафедральный собор в романском стиле, который был освящён в 946 году. |
According to the detailed planning it is possible to built the single-family house with area for building up to 400 m2. |
Согласно имеющейся детальной планировке можно построить индивидуальный дом площадью застройки до 400 м2. |
According to a legend, the Emperor had the city built soon after the accidental discovery of thermal springs by his hunting entourage. |
Согласно преданию император приказал его построить вскоре после случайного открытия горячих источников его охотничьей дружиной. |
But you built your plan On the shoulders Of a kid with a dream. |
Но построить свой план на плечах парня с мечтой... |
Some aid may have built a hospital, fed a hungry village. |
Какая-то помощь возможно помогла построить больницу, накормить голодающую деревню. |
Only 81 of the planned 600 houses were actually built. |
Из 18 запланированных одноэтажных домиков удалось построить только 10. |
Due to financial constraints only ten conventional sleeping carriages were built. |
Однако из-за финансовых затруднений удалось построить только 10 серийных машин. |
This station was built much closer to the city centre. |
Теперь её планировали построить ближе к центру. |
Ship them all back but first make them built a wall along the border for no pay. |
Отправить всех назад, но сначала заставить бесплатно построить стену вдоль границы. |
Get that fence built along the border, before it's too late. |
Нам необходимо его переизбрание, чтобы построить забор вдоль границы. |
We took earth from here and built hills there. |
Мы брали землю здесь, чтобы построить холмы там. |
You could have built a new Krypton in this squalor. |
Ты мог бы построить новый Криптон в этом убожестве. |