Примеры в контексте "Bread - Хлеб"

Примеры: Bread - Хлеб
Sons of the she-wolf flocked to the beaches of Rome where Italians and their automobiles paraded to the songs of the revolution followed by a box lunch which included bread, famous national cheeses and piping red tea. В заключение капитолийские волчата, юные итальянцы, продефилировали перед собранием торжественным маршем, а затем приняли участие в обеде, включающем хлеб, прославленные национальные сыры и чашку горячего каркаде.
The tenant farmers are not obliged to serve food, but many of them do offer meals or sell canned goods, margarine, milk and bread. Фермеры-арендаторы не обязаны предоставлять еду, но многие из них предлагают готовую пищу или продают консервы, маргарин, молоко и хлеб.
After the first session (6 days) I managed to clench my hand into a fist, cut off some bread, peel the potatoes (I couldn't do that for 1.5 years). После первого курса (6 дней) смогла сжать руку в кулак, самостоятельно отрезать хлеб, почистить картошку (не могла это делать 1,5 года).
Our Red Army now needs IL-2 aircraft like the air it breathes, like the bread it eats. Надпись на постаменте: Штурмовик Ил-2 был нужен «как воздух, как хлеб».
This is my idea, but like once or twice a month, I think it's good that we can bring her here and bake bread and make cake. Это только моя идея, но мне кажется, мы можем приводить её сюда раз или два в месяц и печь хлеб или делать торт.
Every day she has her piece of bread, when I arrive she has the money ready Let's go out to the patio. Каждый день я ей приношу хлеб и, когда прихожу, у нее есть что покушать.
The parties submitted to the Argentinean competition authority econometric studies estimating the elasticity of demand for industrial bread which led to the conclusion that the parties could not profitably raise price. Стороны сделки представили в орган по вопросам конкуренции результаты эконометрического анализа с оценкой эластичности спроса на изготовленный промышленным путем хлеб, согласно которым стороны не имели возможности поднять цену на свою продукцию, сохранив при этом прибыльность.
They're taking the bread out of our mouths! Они отобирают у нас хлеб насущный!
Potato bread is commercially available in the United States as a light and airy bread very similar to normal mass-produced white bread, but with a yellow tint, thicker texture, and a light potato flavor. Картофельный хлеб, продаваемый в США, очень похож на обычный белый хлеб, но имеет желтый оттенок и картофельный вкус.
Bread used for the muffuletta is different from focaccia in that it is a very light bread, the outside is crispy, and the inside is soft. Муфулетта отличается от фокачча, это очень лёгкий хлеб, снаружи хрустящий, внутри мягкий.
Wire-walking won't put bread on your table! Хождением по канату ты на хлеб заработаешь!
Baseness is to leave a husband and son for your lover and still eat your husband's bread. Подлость - бросить мужа и сьна ради любовника и есть хлеб мужа.
He'd have made a good pantler, he'd ha' chipp'd bread well. Из него вышел бы хороший ключник, он отлично резал бы хлеб.
For instance, the monthly government subsidy that internally displaced families receive is only 7,000 manats (the equivalent of about 2 United States dollars); it is known as "bread money", in reference to the small range of basic needs that it covers. Так, например, сумма ежемесячного государственного пособия, которую получают семьи из числа внутриперемещенных лиц, составляет лишь 7000 манатов (около 2 долл. США), чего едва хватает на хлеб и воду.
The Declaration in itself will not put bread on [the] tables [of the peoples of the world], stop the wars, erase poverty... Декларация сама по себе не сможет обеспечить хлеб на их столах..., остановить войны, искоренить нищету...
However, all fresh fruits and vegetables and bread categories are purchased locally by the global contractor При этом все свежие фрукты, овощи и хлеб закупаются им на местном рынке
The spirit of Geneva, that geniality that permits us to differ in the meeting and then to break bread together thereafter, also has a positive contribution to make. Позитивную лепту тут может вносить и дух Женевы - эта гениальная находка, которая позволяет нам расходиться во взглядах на заседании, а потом вместе преломлять хлеб.
Thank you. operating or not operating, ... for us is bread, gold, frankincense and myrrh. Разумеется, для нас эта бомба... спасибо... взорвется она или нет- это хлеб.
The Government is continuing its support for basic commodities (bread and petroleum products), which have been made available to 23 million Syrian citizens, despite the enormous burden resulting from the unjust economic sanctions that have been imposed upon the Syrian people. Правительство продолжает оказывать помощь, предоставляя предметы первой необходимости (хлеб и нефтепродукты), которые получили 23 млн. сирийских граждан несмотря на тяжелое бремя, лежащее на стране в результате введения несправедливых экономических санкций против сирийского народа.
Good Morning, Aling Bebang Here's your salt bread Доброе утро. Алин Бебан, ваш солёный хлеб.
The bread he gave to you no longer meant nourishment for your hunger... but it represented the nightmarish act itself. Хлеб, которым он вас кормил, не мог утолить вашу жажду... жажду расправы над ним.
I'll lock him up on bread and madame la comtesse enjoys talking to loutish cowboys? Я запру его посажу на хлеб и воду итак мадам графине нравится разговаривать с неотесанным ковбоем?
Just because we sometimes break bread together does not mean we must do it for ever and ever.No, mma. Только тот факт, что мы иногда делим вместе хлеб, еще не означает, что мы должны делать это до бесконечности.
And so, as a child, I saw jam disappear from the breakfasttable, then margarine disappeared, then bread became too expensive, then milk became rationed. И ребенком, я помню как с нашего стола исчез джем, потомисчез маргарин, потом хлеб стал слишком дорогим, и потом количествомолока стало ограничиваться.
Fredrick the Great of Prussia was very, very keen for theGermans to adopt the potato and to eat it, because he realized thatif you had two sources of carbohydrate, wheat and potatoes, you getless price volatility in bread. Фридрих Великий, король Пруссии, очень хотел, чтобы немцыстали употреблять картофель в пищу. Потому что он понял, если естьдва источника углеводов, зерно и картошка, то цена на хлеб будетболее устойчивой.