| An excellent bread, Célestat Dormeur. | Отличный у тебя хлеб, Селеста Дормер. |
| I forget the bread, I fumble my deliveries. | Все забываю, хлеб не туда привожу. |
| This time it is sweet bread. | В этот раз это сладкий хлеб. |
| I would like to eat any bread until my stomach explodes. | Я бы ел любой хлеб, пока мой живот не взорвался бы. |
| The president was there when they were stealing the bread. | Тут был президент, когда они воровали хлеб. |
| You make bread and feed the hungry. | Ты делаешь хлеб и кормишь голодных. |
| On days when there's low humidity, the bread will become dry. | В те дни, когда влажность низкая, хлеб будет сухим. |
| On days the humidity is low, the bread dries. | В те дни, когда влажность низкая, хлеб будет сухим. |
| I run with you on my back but you keep eating bread. | Я все время бегаю с тобой на спине, а ты только хлеб жрешь. |
| As promised, we will start serving the bread. | Как я и обещал, мы начнём готовить хлеб. |
| Today is when we deliver bread to the old folks home. | Сегодня мы доставляем хлеб в дом старых знакомых. |
| It makes me wonder what the bread you bake would taste like. | Это заставляет меня интересоваться, каким будет на вкус хлеб, который ты испечешь. |
| I burned bread, fell, bumbled around. | Я сжег хлеб, упал, запутался. |
| Make the most filling bread in the world. | Приготовить самый сытный в мире хлеб. |
| I always felt the bread made by sunbae tasted good. | Я всегда чувствовал, что хлеб, приготовленный сонбэ, был очень вкусным. |
| And, you'll need to continue to make tasty bread. | И вам всем нужно продолжать печь вкусный хлеб. |
| In actuality, it's impossible to make a good-tasting bread without yeast. | На самом деле нельзя приготовить вкусный хлеб без дрожжей. |
| Anyway, the general public's taste can't distinguish one bread from another. | Всё равно, обычный потребитель не сможет отличить один хлеб от другого. |
| We can't put out and sell bread with chemical preservatives. | Нельзя выпускать и продавать хлеб с консервантами. |
| This is our daily bread in Franco's Spain... | Этот хлеб для вас от Испании и Франко... |
| That's bread that fell on the floor. | Это хлеб, который упал на пол. |
| No, I'll pass the bread, Angie. | Нет, я передам хлеб, Энжи. |
| Just keep your hands to yourself and let the bread come to you. | Просто придержи свои руки и пусть хлеб придет к тебе. |
| Water, tea, bananas, bread. | Вода, чай, бананы, хлеб. |
| He and his disciples are breaking bread. | Он и Его ученики преломляют и едят хлеб. |